睡在厅前有遮顶的门廊下,
而阿喀琉斯则睡在坚固的营帐里,棚屋的深处,
身边睡着美貌的布里塞伊丝。
此时,别的神明和驾驭战车的凡人
都已酣睡整夜,吞吐着睡眠的香甜,
只有善喜助信的赫耳墨斯还不曾屈从催眠,
心里思考着如何为王者普里阿摩斯离开海船护航,
躲过忠于职守的门卫的双眼。
他站在老王头上,对他说道:
“老人家,你完全不顾眼前的危险,睡在敌营之中,
只因阿喀琉斯不曾把你伤害。
是的,你已经赎回你的爱子,付出一大笔财礼;
然而,你家里的儿子,将要付出三倍于
此的财物,赎回你的生命,
若是此事传到阿特柔斯之于阿伽门农耳边,
传到所有其他阿开亚人的耳中。”
他说罢,老人心中害怕,叫醒使者。
赫耳墨斯套好骡车和马车,
亲自驱赶,快速穿过营区,谁也没有注意到车马的踪迹。
然而,当他们来到清水河边,
其父宙斯,不死的天神,卷着漩涡的珊索斯的滩岸,
赫耳墨斯离开他们,回程俄林波斯的峰巅;
黎明抖开金红色的衣衫,遍撒在大地上。
其时,他们赶着马车,向城堡行进,
城墙里,谁也没有首先见到他们,
不管是男人,还是束腰秀美的女子,
谁也没有先于卡桑德拉,金色的阿芙罗底忒一样的姑娘,
早已登上裴耳伽摩斯的顶面。
她看见亲爱的父亲,站在马车上,
被他的信使和传话人陪伴。她也看到尸体,
骡车上的那个人,于是尖声嘶叫,
声音传响遍在整个城区:
“来呀,特洛伊的男子和妇女!
看看我们的赫克托尔——
假如你们,你们曾满怀喜悦,看着他回到家园,
从杀敌的战场!他为我们带来过巨大的愉悦,
为这座城市,所有的子民!”
听到这番喊叫,人们倾城而出,
包括男人和女子,个个悲苦异常,痛不欲生。
他们在城边围住运尸进城的普里阿摩斯,