你自己也要手握铜矛,为我挡开进扑的敌人。
你将要面对众人的责骂和羞辱,天天
如此,颜面全无,如果让阿开亚战士
夺走我的铠甲,在我躺倒的战场,海船云聚的地方。
全力以赴,拼命顶住,鼓励所有的人战斗!”
萨耳裴冬气短话长,死神封住了他的眼睛和鼻孔。
帕特罗克洛斯一脚踹在他的胸口,
将矛枪拔出尸体,拽出体内的横膈膜——
就这样,他拔出矛枪,也拔出了萨耳裴冬的筋脉。
慕耳弥冬人走上前去,抓住喘着粗气的御马,
当时正试图溜蹄跑开,已经挣脱主人的战车。
然而,耳闻伙伴的喊叫,格劳科斯心中一阵痛楚;
他心情激奋,却不能帮助萨耳裴冬。
他抬手紧紧压住臂膀,因为伤痛咬着他的心胸,
时当时正在救助阿开亚伙伴——在他冲入高墙的时候在他冲进高墙的时候。
他对远射手阿波罗张嘴说话,祈祷道:
“听我说,王者阿波罗!不管你现在何地,
也许在丰足的鲁基亚,也许在我们眼前的特洛伊;
无论在哪里,你都能听到一位伤者,
就像我一样的伤痛者的话告。
看我这肿胀的伤口,我的整个手臂剧痛钻心,
血流如注,始终没有凝结,肩臂酸楚沉重。
如今,我既不能紧握矛枪,也不能迈步向前,
与敌人拼斗。我们中最勇敢的人已经死去,
萨耳裴冬,宙斯之子——大神没有帮助亲生的儿男!
求求你,王者阿波罗。为我治好这钻心的伤痛,
消除我的苦楚,给我力量,让我能召集起
鲁基亚伙伴,激励他们战斗。
我自己也可参战,保护死去的萨耳裴冬!”
格劳科斯祈祷完,福伊波斯·阿波罗听见了他的声音。
转瞬间,阿波罗为他止住伤痛,
止住黑红的流血,在剧痛的伤口,
将勇力,注进他的心中。
格劳科斯明白发生的一切,十分高兴:
强悍的神明听见了他的心愿。
首先他穿行在各处队列,督促着鲁基亚人的首领,
让他们向前,救护萨耳裴冬;
随后他迈开大步,向特洛伊人的队伍跑去。
他寻找到潘苏斯之子普鲁达马斯和卓越的阿格诺耳,
接着又跑向埃内阿斯和头顶铜盔的赫克托尔,