燃文小说网

燃文小说网>韩愈文集笺注 > 岳阳楼别窦司直(第2页)

岳阳楼别窦司直(第2页)

屠龙破千金,为艺亦云亢。

爱才不择行,触事得谗谤。

前年出官由,此祸最无妄。

公卿采虚名,擢拜识天仗。

奸猜畏弹射,斥逐恣欺诳。

新恩趋府庭,逼侧厕诸将。

于嗟苦驽缓,但惧失宜当。

追思南渡时,鱼腹甘所葬。

严程迫风帆,劈箭入高浪。

颠沉在须臾,忠鲠谁复谅?

生还真可喜,克己自惩创。

庶从今日后,粗识得与丧。

事多改前好,趣有获新尚。

誓耕十亩田,不取万乘相。

细君知蚕织,稚子已能饷。

行当挂其冠,生死君一访。

【新解】

洞庭九州间,厥大谁与让——厥:代词,其。谁与让:在哪个大湖之下?以上是说,在全中国各大湖间,洞庭湖会让哪个湖占先呢?

南汇群崖水,北注何奔放——南汇:从南方汇集。群崖水:各山岭上流下的水,湘水、资水、沅水、澧水都汇人洞庭湖。北注:向北注入。洞庭湖在岳阳县城陵矶注入长江。以上是说,洞庭湖从南方汇集了各山岭流下来的水,向北注入长江,水势多么奔放!

潴为七百里,吞纳各殊状——潴:聚集。七百里:《清一统志》:“湖南岳州府:洞庭湖在巴陵县西南,每夏秋水涨周围八百余里。”或说七百里,或说八百里,都是约数。吞纳:有的吞入,有的收纳。晋代郭璞《江赋》:“并吞沅、澧,汲引沮、漳。”又说:“呼吸万里,吐纳灵湖。”以上是说,聚集各条流水,成为周围七八百里的大湖,有的吞入,有的收纳,情况各不相同。

自古澄不清,环混无归向——澄不清:不能澄清。《后汉书·黄宪传》:“宪字叔度,郭林宗曰:‘叔度汪汪若千顷陂,澄之不清,淆之不浊,不可量也。’”环混:(流水)环绕汇合。以上是说,洞庭湖水辽阔浩大,自古以来不能澄清,环绕汇合无所归向。

炎风日搜搅,幽怪多冗长——炎风:热风。搜搅:骚扰,搅动。幽怪:隐藏的妖怪。冗长:大量生长。以上是说,热风天天搅动湖水,隐藏的妖怪大量生长。

轩然大波起,宇宙隘而妨——轩然:形容高举的样子。隘:通假为“阨”,阻止。妨:阻挡。以上是说,高高的大浪掀腾起来,好像天地容不下它,阻碍着它。

巍峨拔嵩华,腾踔较健壮——拔:超越。嵩华:中岳嵩山(在河南省登封县北)、西岳华山(在陕西省华阴县南)。腾踔:腾跃。踔,跳跃。别本作“跃”。较:较量。以上是说,洞庭湖的波浪高如山峰,超越嵩山、华山,腾跃起来,好像要跟它们较量高低。

声音一何宏,轰车万两——一何:多么。轰:车轮声。汉代司马相如《上林赋》:“砰磅轰磕。”司马彪注:“水声也。”并说“磕”与“輵”音义相同。两:同“辆”。以上是说,湖上波涛声多么宏大,哗啦哗啦,就像一万辆车子碾过。

犹疑帝轩辕,张乐就空旷——轩辕:黄帝轩辕氏。张乐:奏乐。《庄子·天运》:“黄帝张《咸池》之乐于洞庭之野。”就:在。以上是说,听这宏大的涛声,还怀疑是黄帝轩辕氏在空旷的洞庭湖边演奏音乐呢。

蛟螭露筍簴,缟练吹组帐——蛟螭:蛟龙和无角龙。筍簴:乐器的架子(横梁叫筍,立柱叫簴),上头刻成龙形。一作“簨簴”。缟练:白绸和白绢,比,喻湖面翻卷的白色波浪。组帐:华美的帷帐。组,系帐的丝带。以上是说,湖面蛟螭露头,以为那是黄帝的乐器架子;白色波浪被风吹起,以为那是奏乐时摆设的帷帐。

鬼神非人世,节奏颇跌——节奏:音乐的高低急缓。跌:抑扬顿挫。,倒伏。以上是说,鬼神世界与人世不一样,音乐的节奏强烈,变化很多。

阳施见夸丽,阴闭感凄怆——阳施:(白天)阳气散布。夸丽:宏大美丽。夸,大。阴闭:(黑夜)阴气闭合。凄怆:凄凉悲伤。怆,悲伤。以上是说,白天阳光照耀,看到宏伟壮丽的景象;夜晚昏暗苍茫,感到凄凉悲伤。

朝过宜春口,极北缺堤障——宜春:宜春江,在岳阳县南,流入洞庭湖。口:江口。极北:最北的岸边。以上是说,早晨经过宜春江口,最北的地方没有堤岸可以停船。

夜缆巴陵洲,丛芮才可傍——缆:系舟停泊。巴陵:岳州在南朝宋文帝时改称巴陵郡。丛芮:岸边水草丛生的地方。芮,草丛生的样子。傍:靠岸。以上是说,夜里在岳州沙洲系舟停泊,水草丛生的岸边才能停靠。

星河尽涵泳,俯仰迷下上——星河:银河。涵泳:沉浸。晋代左思《吴都赋》:“涵泳乎其中。”以上是说,银河全沉浸在湖水中,抬头望,低头看,无法分辨上下。

余澜怒不已,喧聒鸣瓮盎——喧聒:喧闹嘈杂。聒,声音嘈杂。晋代郭璞《江赋》:“千类万声,自相喧聒。”瓮盎:水缸和瓦盆。盎,古代一种肚大口小的瓦盆。以上是说,大浪过去,馀波还在不停地怒吼,喧闹嘈杂的声音像在水缸和瓦盆里回响。

已完结热门小说推荐

最新标签