燃文小说网

燃文小说网>古希腊神话故事免费阅读 > 阿耳戈船英雄的传说(第4页)

阿耳戈船英雄的传说(第4页)

美狄亚夺得金羊毛

国王埃厄忒斯连夜把民间的长老召集到王宫里商讨怎样智胜阿耳戈英雄们,现在他已确切知道,白天所发生的一切,没有他女儿的协助是不可能胜利的。赫拉看到伊阿宋处境十分危险,便让美狄亚心中立时充满极度的恐惧,使她像一头在密林中听到猎犬狂吠的小鹿一样发抖。美狄亚立即预感到她对伊阿宋的帮助已被父亲发觉,泪水从她眼中夺眶而出,如果没有命运女神的阻拦,她就会用服毒自杀的办法结束她的痛苦。然而转瞬间她又精神振作起来。她决心逃走,于是她铺好她的卧塌,亲吻门柱以示告别,用双手再次抚摩了一番卧室的墙壁,然后又剪下一绺头发放在**,留给母亲作为纪念。

“别了,亲爱的母亲,”她眼泪汪汪地自言自语,“别了,卡尔喀俄珀姐姐和宫里所有的人!哦,外乡人啊,你真不该来到科尔喀斯,或者在来到之前就淹死在大海里呢!”

随后她就离开了她可爱的家,像一名囚犯逃离关押她的严酷的牢房。

她默默地念起咒语,宫廷的大门自动敞开。她光着脚奔跑,穿过侧面的窄路,不一会就到了城外,连守卫都没有认出她来。她就这样一直跑着,很快就跑到了伊阿宋他们的船的对岸,她高声呼叫她姐姐的小儿子佛戎提斯。佛戎提斯和伊阿宋都听出了她的声音,她一连喊了三声,他们也回答了她三声。英雄们听到这一喊一答,开始都很惊讶,接着就都明白了过来,马上划船去迎她。船到对岸还没有停泊,伊阿宋就从甲板一跃而踏在岸上,佛戎提斯和阿耳戈斯也跟着跳上了岸。

她说得那么悲伤,伊阿宋心里却感到无比喜悦。他温柔地扶起她,拥抱着她说:“亲爱的,宙斯和婚姻的保护神赫拉作证,回到希腊以后我一定把你作为我的合法妻子带到我家里去,一辈子疼你爱你!”他一边发誓,一边把他的手放在她的手里。

按照美狄亚的吩咐,众英雄连夜把船划到圣林去骗取金羊毛。英雄们摇船疾驶,船到后,伊阿宋和美狄亚从草野上的小道奔向圣林。在那里他们找到了那棵高悬着金羊毛的高大的橡树。金羊毛透过夜色闪闪发光,就像朝阳照耀下的一片朝霞。对面不远处,那条不眠的龙正瞪着锐利的眼睛望着远方,伸着它的长脖子对着步步走近的人,同时发出可怕的咝咝声,连河边和森林都传来阵阵回响。像火焰越过树林冲过来一样,这个怪兽鳞甲闪烁,婉蜒向前爬行。美狄亚勇敢地迎上前,虔诚地祈求众神中最强大的睡眠神使怪兽入睡;随后又请冥府神后为她降福。伊阿宋不无恐惧地跟在她身后。但美狄亚的神奇的歌唱很快已使毒龙迷迷糊糊地有了睡意。那毒龙弓起的背落下了,它那卷曲的身躯伸展开来。只有那令人恐怖的头还直立着,张着大口想吞掉他们俩。这时,美狄亚一边念着咒语一边用一个杜松的枝条醮着魔液向龙的眼睛里洒去,魔液的芳香迷得毒龙酣睡起来。现在,它的血盆大口闭上了,它的整个身躯伸展在了长林中。

伊阿宋趁机赶紧从橡树上拉下金羊毛,而美狄亚则继续往毒龙的头上喷魔油。然后,二人匆匆离开荫蔽的圣林。伊阿宋高兴地双手捧着大张的金羊毛,那张金羊毛的反光把他的前额和金发照得金光闪闪,也照亮了他踏上远去的夜路。

天刚放亮时,他们已来到了船上,同伴们把两人团团围住,咂舌赞叹那如雷神的闪电一样金羊毛。伊阿宋对他的朋友们说:“我亲爱的弟兄们,现在在这位姑娘的帮助下我们已经完成了这次远航的任务,该是返回祖国的时候了。为了报答她,我要把她当作我的合法妻子带回家去。但是你们要帮助我保护这位全希腊的恩人。我相信过不了多久,埃厄忒斯就会到这里来,带着他的全体民众阻止我们的船驶出这条河的河口。因此,你们中间要有一半人摇桨,另一半人手持咱们的巨大的牛皮盾牌迎击敌人,保护我们返航。现在能否返回家乡,全希腊的荣辱,全都掌握在我们手中了。”

几乎,在这同时,埃厄忒斯和全体科尔喀斯人都知道了美狄亚的恋情和她的行为。他们全副武装,到市场上集合起来,就一路向河岸进发。但当他们来到河口时,阿耳戈英雄们的船,已经远远地驶行在海上了。埃厄忒斯举起双手,吁请宙斯和太阳神证明敌方的恶行,怒气冲冲地向他的臣民宣布:如果他们不从海上或陆上把他的女儿捉到带来见他,使他能严惩她,他们就全要被砍头。吓破了胆的科尔喀斯人当天就把船推到海里,扬帆出海了。

顺风鼓满了阿耳戈英雄的船帆,他们顺风行驶。第三天曙光初照时,他们把船停泊在了哈吕斯河岸边。在这里,他们按照美狄亚的要求向拯救了他们的女神赫卡忒举行了献祭。这时,他们的首领和其他英雄突然想起了老预言家菲纽斯对他的建议:返程时要选择一条新路。但没有一个人熟悉这个地区。阿耳戈斯教大家驶向依斯忒耳河。忽然,在他们前进方向的上空,出现了宽宽的一道彩虹。

科尔喀斯人一直没有停止他们的追击,他们的船轻,行驶得比阿耳戈英雄的船快,所以先到了依斯忒耳河口,他们在这里埋伏起来:他们停泊在河口,也就堵住了阿耳戈英雄船入海的出路。阿耳戈英雄们有些害怕人数众多的科尔喀斯人,于是他们上岸占领了河中的一个岛。科尔喀斯人紧追不舍。一次遭遇战即将发生。为了避免已在归途中的同伴们再遭受伤亡,伊阿宋决定与对方进行一场谈判。双方谈妥:希腊人可以带走国王埃厄忒斯许诺过伊阿宋工作完成后应得的金羊毛。但是国王的女儿美狄亚却要交给他们带到另一个岛上的阿耳忒弥斯的神庙里去,然后让一位公正的邻国国王以公断人的身份判定她应该回到父亲家中,还是让她跟随英雄们到希腊去。

美狄亚听到这样的条件,心中充满痛苦和忧虑。她立刻含着眼泪对他说:“你打算怎样决定我的命运呢?你要知道,我是为了救你才抛弃了我最宝贵的一切,离开了我的祖国,我的家和我的双亲!为了救你,我才跟你飘泊到了海上!我爱你,我要跟你到希腊去!不要把我一个人留在这里,不要把我交给别的国王去审判!如果那个公断人把我判给我的父亲,那我就要命归黄泉了。这样,你回去了还有什么快乐可言呢?你一定要救我啊!”

见到美狄亚满脸痛苦的样子,伊阿宋心里也感觉很难过,他低声地告诉美狄亚说:“请你一定要镇静下来,我可以告诉你,我根本没把那个协议当一回事!只是为了你我们才设了这么一个缓兵之计。所有住在这里的人都是科尔喀斯人的朋友,他们都愿意帮助你的兄弟阿布绪耳托斯,让他把你抓到手带到你父亲那里去。如果我们现在开战,我们寡不敌众都将命丧;那样你就成了敌人的俘虏,处境将会更加绝望。确切地说,这个协议只不过是一个计策,一个使你的兄弟阿布绪耳托斯走向毁灭的计策。一旦这个首领死了,邻国的朋友就不会再援助科尔喀斯人了。”

他们就这样布置好了杀害阿布绪耳托斯的计谋。他们送给阿布绪耳托斯许多礼物,其中包括一件楞诺斯的女王送给伊阿宋的华丽的紫袍。机智的少女告诉使者们,让阿布绪耳托斯夜黑人静时到另一个岛上的阿耳忒弥斯的神庙里来;她将设计让他重新得到金羊毛,然后把它带回去献给他们的父亲埃厄忒斯。至于她,她谎称是被佛里克索斯的儿子们抓走交给外乡人的。事情的进展完全如她所愿,阿布绪耳托斯果然被这些许诺所蒙骗,便黑夜乘船前往那个圣岛与他的姐姐会面。姐弟二人见面后正在谈话,伊阿宋突然从埋伏处冲了出来,手中握着明晃晃的宝剑。美狄亚转过脸去,不忍看到兄弟被杀的惨象。伊阿宋像宰杀一只献祭的羔羊一样,手起剑落,把美狄亚的兄弟砍倒在地。只有复仇女神在隐蔽处用她阴险的目光看到了这里发生的恶行。

伊阿宋洗去手上和脸上的血,把尸体埋葬了以后,美狄亚已经用火把向阿耳戈英雄们发出了事先定好的信号。英雄们立即冲向阿布绪耳托斯的随从,科尔喀斯人没有一个人生还。伊阿宋想援助他的同伴已经没有必要了,胜利已成定局。

阿耳戈英雄的返航

剩下的科尔喀斯人还没有醒过神来,英雄们已经按照珀琉斯的建议驾船远去了。当科尔喀斯人得知发生的一切时,开始还想追击敌人。但赫拉却从天上发出闪电警告他们,他们才被吓住了。他们知道,如果不把国王的儿子和女儿带回去,国王肯定震怒并严惩他们,所以他们就留在依斯忒耳河口的阿尔忒弥斯岛上定居了。

阿耳戈英雄们乘船途经了许多海岸和岛屿,在经过很长一段时间的航行以后,他们相信已经看见远方的故乡最高的山峰。这时,赫拉因为害怕盛怒的宙斯的计划,煽起了一阵暴风雨阻挡他们,于是船便被狂风刮到了荒无人烟的埃莱克特律斯岛。现在,雅典娜安装在船的龙骨中间的那块能宣示预言的木板开始说话了,英雄们仔细听了以后,无不大惊失色。“你们无法逃脱宙斯的愤怒,也躲不开海上飘泊的命运,”那块空心的木板说,“除非女巫师喀耳刻禳解你们杀害阿布绪耳托斯的罪孽。要让卡斯托尔和波吕丢刻斯向神明祈祷,请求诸神为你们在海上开辟一小条通道,指引你们找到太阳神和珀耳塞所生的女儿喀耳刻。”这就是船上那块灵异的木板黄昏时说的话。

坚实的大船帮助阿耳戈英雄们脱离了这次危险,但他们此时却失去了对一切饮食的欲望。因为白天有法厄同烧焦的尸体的恶臭从伊里丹纳斯河涌上来折磨着他们,夜间有赫利俄斯的女儿们的悲叹和像油滴似的琥珀泪珠的滚落困扰着他们。见此情景,赫拉发出温和的声音提醒他们,给他们指明正确的道路,并且放出黑雾把船罩住保护起来。就这样他们又航行了许多日夜,经过刻尔提克家族的许多地方,直到终于看见提瑞尼亚海岸,紧接着就顺利地进入了喀耳刻居住的岛屿的港口。

在这里,他们找到了那位女巫师:她正站在海滨在海浪里洗头。她曾梦见她的卧室和其他的房子里血流成河,火焰吞噬了她的一切魔药,她则用手掬血把火浇灭。在黎明时分,噩梦把她惊醒,她立刻跑到海边去冲洗她的衣裙和头发,好像真的沾上了血污似的。成群巨大的猛兽跟随在她后面,这些巨猛兽和一般的家畜不同,它们的头和身是一类动物的,四肢则是另一类动物的。英雄们见了不禁心生莫名的恐惧,特别是因为他们只要看一眼喀耳刻的脸便可认出,她正是残暴的埃厄忒斯的妹妹。这位女神很快就转身回来了,她像对待家犬那样抚摩这些怪兽。

伊阿宋命令全体船员留在船上,只有他本人带着美狄亚来到了岸上。一上岸,他就拉着这位不愿意去的姑娘朝喀耳刻的宫殿奔去。喀耳刻不知道这些陌生人到她这里来做什么。她请他们坐在厚厚的软椅上,但他们却悲伤地走到火炉旁边坐下。伊阿宋把那把杀死阿布绪耳托斯的宝剑插在地上,双手按住剑柄用下巴抵住,不再睁开眼睛。喀耳刻这时才知道他们是来祈求保护的,并且立刻明白这与他们的被逐和一桩谋杀的罪恶有关。于是,她宰杀了一只刚生下来的母狗,把它作为牺牲献祭给宙斯,然后请求这位保护神允许她为他们净罪。她吩咐她的侍从即那些水中的女神,把赎罪用具带到海边来,她自己则站在那灶旁,焚烧圣饼,郑重地祈求复仇女神息怒,请求天父宽恕这些手上沾有谋杀血污的人。

然而赫拉却很同情她的被保护人。她打发女使者伊里斯把大海女神忒提斯召来,让她保护阿耳戈英雄船。伊阿宋和美狄亚一跳上甲板,马上就刮起了和风。英雄们高高兴兴地起锚张帆。不久,他们就接近了一个百花盛开的小岛,这是一群骗人的女妖的住地,这些女妖惯以美妙的歌声诱骗过路者,然后让他们丧身这里。她们长着半鸟半人的形体,总是坐在那里等候猎物,见到她们的外乡人没有一个可以幸免于难。现在它们也正在冲着阿耳戈英雄们唱美丽动听的歌,他们都听得入迷了,神魂颠倒地准备抛缆上岸,就在这时,特剌刻的神歌手俄耳浦斯,马上从座位上站起来,弹奏起他的七弦神琴,以最强的声音压倒了那些鬼怪少女的歌声。同时一股嗖嗖响的神赐之风从船尾吹来,使得女妖的歌声全部消失在空中。阿耳戈英雄们猛然都一下子醒悟下来,只有部忒斯一人经受不住女妖歌声的**,弃桨跳到海里,朝着那诱人的歌声游去。要不是阿佛洛狄忒及时地发现,他早就没入海底了。她从旋涡中把他拽出来,抛在该岛的一个海岬上,从此以后他就生活在这个地方了。

科尔喀斯人继续追击

阿耳戈英雄们又平安地躲过了一些危险之后,继续在大海上航行,不久他们来到了一个岛屿。这里住着善良的淮阿喀亚人和他们贤明的国王阿尔喀诺俄斯。英雄们在这里受到了友好的接待。他们正想好好休息一下,不想科尔喀斯人的一支队伍突然出现在海滨,他们是从另一条海路追到这里来的。他们要求阿耳戈英雄们把国王的女儿美狄亚交给他们带回家乡,并且威胁希腊英雄们说,如果埃厄忒斯亲自率领一支更强的部队追来,就势必要血战一场,后果将会更糟。正当英雄们一齐准备迎战时,善良的国王阿尔喀诺俄斯阻止住了他们,而美狄亚则抱着国王的妻子阿瑞忒的双腿。“王后,我请求你,”她说,“别让他们把我带到我父亲那里去!我跟这个人逃跑不是由于轻率,而是因为实在太怕我的父亲。要是把我交出去,就等于把我送到地狱里了啊!请你怜悯怜悯我吧!”

夜里,国王和妻子商量怎样解决这个科尔喀斯少女的难题。阿瑞忒请求帮助这个少女,她告诉他,英雄船的船长伊阿宋打算要美狄亚做他合法的妻子。阿尔喀诺俄斯本来就是心慈面善的人,他听妻子这么一说,心就变得更软了。“为了这些英雄和美狄亚,”他对妻子说,“我愿意刀枪相见,把科尔喀斯人赶走,但我们这样做会破坏宙斯的待客法律。再说,去惹恼强大的国王埃厄忒斯也不明智,尽管他的国家离这里很远,但他也有能力把一场战争强加给希腊。因此,你听着,我的决定是:如果这个姑娘还是处女,就应该把她还给她父亲;如果她已经成了那青年的妻子,我就不会把她从丈夫身边夺走,因为这时她已经属于这个青年了。”

阿瑞忒听到国王做出这样的决定,非常地惊慌。当夜她就派使者到伊阿宋那里报告这一切,并劝他在天亮以前就和美狄亚完婚。阿耳戈英雄们听到伊阿宋转达的意想不到的建议,都很高兴,于是就在一个山洞里,俄耳甫斯奏起音乐,美狄亚便庄严地成为伊阿宋的妻子了。

第二天早上,全副武装的科尔喀斯人已经列队站在岛的另一端了。国王阿尔喀诺俄斯遵照诺言走出宫殿,他手持黄金的王杖宣布对这个姑娘的判决。因为赫拉已把这个消息广为传布了,所以国内的很多人也都聚集到这里来了。一切都在城墙前边准备好了,献祭的烟气一直升到天穹。国王在他的宝座上就坐以后,伊阿宋立刻走上前来,以发誓的语调断然宣布埃厄忒斯国王的女儿已经成为他合法的妻子。阿尔喀诺俄斯听完伊阿宋的声明,又见了见几个婚礼在场的证人,然后便以庄严的誓言判决道:不能交出美狄亚,而要把她作为客人保护起来。科尔喀斯人表示反对也毫无用处。国王宣称:要么他们作为和平的客人留居此地,要么乘船离开他的港口。他们害怕没把国王的女儿带回去,国王会暴怒严惩他们,于是便选择了头一个方案。到了第七天,阿耳戈英雄们赠给了主人很多礼品,依依不舍地与国王阿尔喀诺俄斯告别,就又起程了。他们顺利地经历了几次冒险后,就驶进了他们的家乡伊俄尔科斯的港湾。

伊阿宋的结局

尽管伊阿宋经历了许多危险四伏的航行,把美狄亚从她父亲那里夺到手,并且杀害了她的兄弟阿布绪耳托斯,但伊阿宋也没得到伊俄尔科斯的王位。他不得不把王国让给珀利阿斯的儿子阿卡斯托斯,他本人则与年轻的妻子逃到科林斯去了。在这里他和美狄亚居住了十年,美狄亚为他生了三个儿子。前两个是双生子,取名忒萨罗斯和阿尔喀墨涅斯;第三个儿子提珊得耳比两个哥哥要小得多。在这些年里,伊阿宋爱她,尊敬她,不仅仅是因为她美若天仙,而且因为她见解高超和许多优点。

伊阿宋的要求激起了美狄亚的极大的愤慨,她愤激地呼唤神明为他以前的誓言作证。伊阿宋对此不予理睬,仍然决意要娶国王的女儿。伊阿宋离去后,美狄亚在她丈夫的宫殿里绝望地四处游走。“我的命好苦啊,”她高声而悲切地说,“我活下去还有什么意义呢?但愿天火降到我头上把我烧死!哦,父亲啊!哦,我无端地逃离的故乡城啊!哦,我所杀害的兄弟啊,现在你的血正流在我的身上!但是,惩罚我的不应是我的丈夫,我是为了他才犯了罪的呀!正义的女神啊,请你把他和他年轻的恶毒女人毁灭吧!”

她正这样悲叹地徘徊时,伊阿宋的新岳父克瑞翁在宫殿里遇到了她。“你的目光里充满了敌意,”他招呼她说,“立刻带着你的孩子离开我的国家吧!”美狄亚强压着愤怒,语气镇静地对他说:“克瑞翁,我跟你有什么仇怨,你干吗做出这种伤害我的事?你把你的女儿许给了你所喜爱的人,许给了我的丈夫,这跟我有什么相干?我只恨我的丈夫,在我面前他是有罪的。不过,既然木已成舟,就让她与他作为夫妻生活下去吧。但还是让我住在这个国家吧,我虽然受到了很大的伤害,但我还是愿意保持沉默的。”

尽管美狄亚抱着他的双膝,以她怀恨在心的克瑞翁的女儿格劳刻的名义向他发誓,但克瑞翁见她眼里射出愤怒的光,仍然不相信美狄亚。“走吧,”他回答说,“让我减少点烦恼吧!”美狄亚见事情已经无法挽回,万般无奈之下便请求暂缓一天离境,好让她找一条逃亡的路,为儿子们选择一个避难地。国王克瑞翁答应了下来。

美狄亚被获准延期放逐以后,心里稍微安定了一些,同时由于极端的愤恨,她的心也变得异常地狂暴起来。于是,她便开始实施起在心里已经想好的狠毒的报复计划。她先是两次找伊阿宋交谈,表示对他所做的事予以理解,他光想通过新的婚姻庇护自己,同时也照料好孩子们。这是美狄亚计划中的第一步,目的是让伊阿宋相信自己并不恨他,从而不会注意她下一步的行动。

伊阿宋果真相信美狄亚不再怨恨他了,因此心里非常放心。他答应给她和孩子们最好的照顾。美狄亚则尽量让他更相信自己,于是又请求把孩子留在他身边,让她一个人离去。为了能够得到他的新妻子和新岳父的准许,她从她的储藏室里取出几件珍贵的金袍,让伊阿宋送给国王女儿作为新婚礼物。在考虑了好一阵后,伊阿宋才默许了,派一个侍从把这些赠品送到新娘那里去。但是他不知道的是,这些珍贵的衣服都是靠魔力用毒汁浸泡过的。美狄亚假惺惺地跟她丈夫告别以后,便时时等待着她的一个可靠的传话人为她带来公主接受礼品后的消息。

传话人对这个恐怖事件的叙述非但没有使美狄亚息怒,反而更加燃烧起她的怒火。于是她此时变成了复仇的女神,快步如飞地跑去准备给她丈夫也给她自己致命的一击。夜色降临时,她匆匆奔向她的儿子们睡觉的房间。“我的心啊,你也应该武装起来,”半路上她对自己说,“在做这个可怕的但又必须做的事情时不能犹豫不决!忘记他们是你的孩子吧,忘记是你生了他们吧!在这一刻,我要忘记这一切。以后你再用整个一生悲悼他们!你现在要做的,是为了他们好啊。假如你不杀了他们,他们以后也要死在敌人手里。”

当伊阿宋赶来,寻找杀死他年轻未婚妻的女凶手,准备复仇时,不想竟听到了他的孩子们的惨叫。他急忙走进屋门洞开的房间,发现他的儿子都横七竖八地倒在地上死去了;但是却没有看见美狄亚。他绝望地离开屋子,猛然听到头顶的空中发出隆隆的响声。抬头望去,他看见那个可怕的女凶手正坐在她用魔法召来的由龙驾着的车上腾空而去,离开了她复仇的现场。伊阿宋心里明白,再也没有希望惩罚她的罪行了。绝望攫住了他的心,对阿布绪耳托斯的谋杀又在撞击他的灵魂。于是,觉得已经无路可走的他便举起剑自刎,倒在他住房的门槛上。

已完结热门小说推荐

最新标签