燃文小说网

燃文小说网>莎士比亚喜剧集皆大欢喜 > 第三幕(第3页)

第三幕(第3页)

给你的爱深深一吻。

温柔的纶音!美人,请怒我大胆,(吻鲍西娅)

我奉命来把彼此的深情交换。

像一个夺标的健儿驰骋身手,

耳旁只听见沸腾的人声如吼,

虽然明知道胜利已在他手掌,

却不敢相信人们在向他赞赏。

绝世的美人,我现在神眩目晕,

仿佛闯进了一场离奇的梦境;

除非你亲口证明这一切是真,

我再也不相信我自己的眼睛。

鲍西娅巴萨尼奥公子,您瞧我不过是这样的一个人。虽然我不愿妄想自己比现在的我更好;可是为了您的缘故,我希望我能够六十倍胜过我,再加上一千倍的美丽,一万倍的富有;我希望我无比的贤德、美貌、有无比的财产和亲友,好在您的心目中占据一个很高的位置。可是我却是一无所有,只是一个不学无术、没有教养、缺少见识的女子;幸亏年纪还不是顶大,来得及发愤学习;天资也不是太笨,可以加以教导;尤其幸运的,她有一颗柔顺的心灵,奉献给您,听从您的指导,把您当作主人、统治者和君王。我以及我所有的一切,现在都变成您的所有了;刚才我还拥有着这一座华丽的大厦,我的仆人我是支配我自己的女王,可是现在,这屋子、这些仆人和这个我,都是属于您的了,我的夫君。我把这一切完全呈献给您,凭着这一个指环;要是您把它丢了,让这指环离开您的身边,或者把它送给别人,表明您的爱情的毁灭,我可以因此责怪您的。

巴萨尼奥小姐,您使我说不出话来,只有我的热血在向您陈诉。我在一种恍惚的状态中,就像喜悦的群众在听到他们所爱戴的君王美妙的演辞以后那种心灵的眩惑,除了口头的赞叹和内心的欢乐以外,其他一切都混和起来,化成白茫茫的一片模糊。要是这指环有一天离开这手指,我的生命一定已经终结;您可以放胆地说,巴萨尼奥已经死了。

尼莉莎姑爷,小姐,我们站在旁边,眼看我们的梦想成真,现在该让我们来道贺了。恭喜姑爷!恭喜小姐!

葛莱西安诺巴萨尼奥大爷和温柔的夫人,愿你们享受一切的快乐!我有一个请求,要是你们决定在什么时候举行嘉礼,我也想跟你们一起结婚。

巴萨尼奥很好,但是你得找到一个妻子。

葛莱西安诺谢谢大爷,您已经替我找到一个了。不瞒您说,我这一双眼睛瞧起人来,并不比您慢;您瞧见了小姐,我也看中了使女;您发生了爱情,我也发生了爱情。大爷,我的手脚也不比您慢啊。您的命运由那几个匣子决定,我也一样;因为我在这儿千求万告,指天誓日地说得唇干舌燥,才算得到一句回音,这位好姑娘答应我,要是您能够得到她的小姐,我也可以得到她的爱情。

鲍西娅尼莉莎,这是真的吗?

尼莉莎是真的,要是您赞成的话,小姐。

巴萨尼奥你也是出于真心吗,葛莱西安诺?

葛莱西安诺是的,大爷。

巴萨尼奥我们的喜宴有你们的婚礼添兴,可真是喜上加喜了。

葛莱西安诺我们还要跟他们打赌一千块钱,看谁先丢孩子。

尼莉莎什么,要赌一笔钱?

葛莱西安诺我们怕是赢不了的,还是不下赌注了吧。那是谁来啦?罗兰佐和他的异教徒吗?还有我那威尼斯老朋友萨莱尼奥?

罗兰佐、杰西卡及萨莱尼奥上。

巴萨尼奥罗兰佐、萨莱尼奥,虽然我也是初履此地,容我僭用着这里主人的名义,欢迎你们的到来。亲爱的鲍西娅,请允许我接待几个同乡朋友。

鲍西娅我也是竭诚欢迎他们。

罗兰佐谢谢。巴萨尼奥大爷,我在路上碰见萨莱尼奥,给他不由分说地硬拉着一块儿来看您啦。

萨莱尼奥是我拉他来,大爷。安东尼奥先生叫我替他向您致意。(给巴萨尼奥一信。)

巴萨尼奥在我拆开这信以前,请你先告诉我他近来好吗?

萨莱尼奥他没有什么病,只是有点儿心病,也并不轻松。您看了他的信,就可以知道了。

葛莱西安诺尼莉莎,招待一下那位客人。把你的手给我,萨莱尼奥。威尼斯发生了什么?那位善良的商人安东尼奥遇见什么问题?我知道他听见了我们的成功,一定会十分高兴;我们是两个伊阿宋,把金羊毛取了来啦。

萨莱尼奥要是你们能够把他失去的金羊毛取了回来,那就更好了。

已完结热门小说推荐

最新标签