(6)覆坠:陷落,沉溺。
(7)火驰,火急,火速。顾:返顾。
(8)虽:虽然。相与为君臣:相互换置君臣的位置。
(9)时:一时间。
(10)易世,世代更替,相贱:相互轻残。
(11)至人:得道的人,境界至高无上的人。不留行:游行而不停留,随世变而行。
(12)尊古而卑今:尊崇古代而鄙视当今,指不知世代变化的人。
(13)学者:指当时儒墨学派的学者等。
(14)狶韦氏:三皇以前的帝号。《大宗师》肩:“狶韦氏得之,以挛夭地。”
(15)波:偏波。
(16)游于世:与世俗同游。僻:偏僻。
(17)彼:指学者,狶韦氏。彼教不学:他们作为教者不知学。
(18)承意不彼:学者承受教者的意见而不敢违背他们。
(19)彻,通,贯通,透彻。下同。
(20)颤(shān):通膻。
(21)知:这句中二个“知”均通智。
(22)壅:壅阻,阻塞。
(23)哽,哽咽,哽塞。
(24)跈(jiAn):通掺,违背。
(25)息:天地自然的气息。
(26)其:若,假使。殷:中,正。
(27)穿,通。
(28)无降:无减。
(29)顾:回看。窦:孔穴。
(30)胞(bao):胎胞。重(g):多。阆(làng):空、旷。
(31)天游:游天,游于自然。
(32)妇:儿媳。姑:婆婆。勃谿:争吵而责骂。
(33)六凿:六孔,实指耳、目、口、鼻、身、意。作喜、怒、哀、乐、爱、恶六情解实误,相攘:相争夺。
(34)誸(xian):急。
(35)柴(zhal):通寨,防守的篱障。
(36)铫鎒,除草的农具。
【译文】
庄子说:“人若能优游自乐,哪有得不到自得自适的呢?人如果不能优游自乐,哪能得道自得自适呢?人流亡逃遁的心志,弃世绝尘的行为,唉,那都不是真智大德以天下为己任的人!陷落而不返,火急而不顾,虽然相互易置君臣的位置,只是一时之间的事情。世代更替而不能因此相互轻贱。所以说,得道的人是能随世而行不固执的人。尊崇古代而鄙视当今是学者之流的短见。况且用狶韦氏的观点观察当今时代,谁能不偏波呢?唯有得道的人才能游心于世而不偏僻,顺乎人情而不丧失自己的本性。他们作为教者不知学,学者承受教者的意见不敢违背他们。眼力通彻为明,耳朵通彻为聪,鼻子通彻为膻,口舌通彻为甘,心灵通彻为智,智慧通彻为德。凡是通道不能阻塞,阻塞就哽咽,哽咽而不止就违背,违背就产生众害。有知觉的物类靠天然气息,如果气息不中和,不是天的过失。天然气息贯通孔窍,日夜不减,却是人为反而阻塞了自己的孔窍。胎胞里都有许多空隙,心灵当游于自然。居室没有空地,婆媳相处就会争吵而责骂;心灵不游于自然,则六孔穴必然相互凌夺。大林丘山之所以善于留住游人,也是因为人们心神非常舒畅。德行过度因为好名,名声过度在于残暴,计谋在于急迫,机智出于争端,闭塞生于保守,官事取决于众人适宜。春雨及时,草木奋生,整治农具锄草剪枝,而后草木又生长到过半,却不知道它是什么缘故。
【原文】
静然可以补病(1),眦媙可以沐老(2),宁可以止遽(3)。虽然,若是(4),劳者之务也(5),非佚者之所(6),未尝过而问焉。圣人之所以駴天下(7),神人未尝过而问焉;贤人所以械世,圣人未尝过而问焉;君子所以喊国,贤人未尝过而问焉;小人所以合时(8),君子未尝过而问焉。演门有亲死者(9),以善毁爵为官师(10),其党人毁而死者半(11)。尧与许由天下(12),许由逃之;汤与务光(13),务光怒之,纪他闻之(14),帅弟子而踆于窾水(15),诸侯吊之,三年,申徒狄因以踣河(16)。垄者所以在鱼(17),得鱼而忘垄(18);蹄者所以在兔,得兔而忘蹄(19);言者所以在意(20),得意而忘言。吾安得夫忘言之人而与之言哉(21)!”
【注释】
(1)静然:人静,心静的样子,一本然作默。