燃文小说网

燃文小说网>宋词赏析五十首 > 虞美人(第1页)

虞美人(第1页)

【虞美人】

苏轼

波声拍枕长淮晓,隙月窥人小。无情汴水①自东流,只载一船离恨向西州②。

竹溪花浦③曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃?造一场烦恼送人来!

汴水:从荥阳县北引黄河东南流,途径开封、安徽等地,后流入淮河。

西州:泛指西边的州郡。

浦:河岸。

风鉴:指以风貌品评人物。吴处厚《青箱杂记》云:“予尝谓风鉴一事,乃昔贤甄识人物、拔擢贤才之所急。”

此词是苏轼和秦观“维扬饮别,作此词”(惠洪《冷斋夜话》),苏轼于于元丰七年(1084)从黄州调任汝州,十一月到扬州与秦观相聚会面,一个多月之后又不得不离别,离别之际,秦观一路相送到淮畔,别后苏轼写下了这首“醉墨超放,气压王子敬(献之)”的情感真挚的离别之作。

“波声拍枕长淮晓”,词人孤身一人乘舟远行,听见那汹涌的波涛,那般浩大、清晰,仿佛就是直接拍打着睡枕,那起伏的波涛一如词人的难以平静的心绪,词人辗转难眠,好不容易才随着波声入眠,随即便淮晓天亮了。“隙月窥人小”,词人透过船篷的缺处空隙,瞥见那小小的残月,此处不说人望月,却说月窥人,不说因自己从空隙处望月而见到的月亮极小,而之说月亮本身很小,写得充满情趣。只有波声、残月伴人,道出了内心的孤独与寂寞。“无情汴水自东流,只载一船离恨向西州”,汴水只管无情地东流而去,空留自身满载着一船的离恨像西州驶去。汴水从开封流经应天府(今河南商丘)、宿州,至泗州流入淮水;而此时的词人先由淮上抵达泗州,再逆汴水西行奔向宿州,故云。词人怨恨本来就无知无情的汴水,更透露出词人那份深情厚谊,而把无形抽象的离愁写成可供运载的有形具体之物,想想极为精巧,构思极为巧妙,被后人多次借鉴,比如李清照著名的词句“只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁”。

“竹溪花浦曾同醉”,词人回忆起曾和秦观在竹溪、于花浦一同畅饮,回想起来仍然觉得十分欢欣、美好,在元丰二年(1079)词人曾与秦观一起畅游无锡、松江、吴兴等地。“酒味多于泪”,似乎欢乐超乎于伤痛,含蓄地表达了以后此种欢乐难再、空余悲伤的情感。“谁教风鉴在尘埃?造一场烦恼送人来!”,谁让我在众人之中唯独甄识了你的才华,拔擢了你的风貌,与你成为了知音良朋,才造就了这一场离别烦恼与愁苦!此处是词人故作反语,正话反说,更可见那离愁别绪的浓重与不堪忍受,情意的真挚委婉而又强烈地体现出来。

已完结热门小说推荐

最新标签