燃文小说网

燃文小说网>爱玛电动车官网 > 第八章(第2页)

第八章(第2页)

“在我看来送钢琴这件事,是非常重要的。我原想多了解一些情况的,现在事情就马上就水落石出了。你相信我就好了,我相信很快我们就会听到消息,说这是迪克森夫妇赠送的钢琴。”

“不过,如果迪克森夫妇说礼物不是他们送的,我们就不得不认为是堪贝尔夫妇送的了。”

“不,我敢保证,一定不是堪贝尔夫妇送的。菲尔法克斯小姐也很明白一定不是他们送的,否则,最初就会猜得到他们。如果她确信是他们送的,她就不会一头雾水了。我或许没有办法让你相信我,但我自己对此毫无怀疑,我认为这整件事里,迪克森里先生才是主角。”

“我很同意你的看法。对你的推测,我还真是紧紧跟随呢。最初,我以为你确信了是堪贝尔上校送的,我也感觉那就是父亲般的慈爱所致,那是世界上再自然不过之举。然后,你怀疑是迪克森太太,我又感觉这是女友之间的友谊赠送的,那就更加令人心暖了。而现在呢,我只有一种看法,非常适合,不偏不斜,那肯定就是一种爱的奉献。”

这个问题已经没有继续研究的意义了。他看来是被说服了,他看上去像也是这样认为了。爱玛也无话可说了——他们便岔开了话题,晚宴也基本上告一段落了。

接着甜食端了上来,孩子们也进来了,大家在聊天中不由自主的跟孩子们聊上几句,并把他们赞赏一番。谈话中偶尔也会出现一些很深邃、发表与众不同的见解的话,有些完全就是令人不敢恭维的话,大多数是像平常一样的——再平常不过了,是千篇一律的老生常谈、过期的最新消息与让人兴奋不起来的笑话。

女士们刚刚回到客厅不久,其他的女宾也陆陆续续地来到了。爱玛看到她那位非常喜欢的小朋友走了进来。如果说爱玛很难赞赏哈利埃特仪态高贵优雅,那么她可以不但可以为小友灿若桃花的甜美与清纯天真的风姿而高兴,而且还能发自内心的夸奖她那开朗大方如少年不知愁滋味的好性格,幸亏有这样乐观的性格,她才能从失恋的打击中走出来。她坐在那里——谁又能看出她天天活在伤心痛苦中呢?能和大家在一起,自己打扮得漂亮得体,看到别人也那么得整齐大方,坐着,笑着,觉着自己挺快乐,什么都不说,就沉浸在现在的幸福状态中不愿自拔。

简·菲尔法克斯高贵大方,举止优雅,的确如此。不过爱玛猜测,她也或许愿意与哈利埃特交流一下想法的——诉说自己被女友的丈夫爱上的种种危险的快乐,同时感受体会一下无望地爱上别人的无望,甚至是那个艾尔顿先生的所受到那种羞辱。

客厅里有很多人,爱玛可以不用必须过去和简聊天。她不愿意再次提那架钢琴的事,感觉自己对这个秘密了解的太多了,不用再表现出惊奇与感兴趣的样子了,所以就有意的疏远了她。但是这件事情立刻再次被别人提出来了,于是爱玛看到在接受祝贺时那张脸上的害羞的神色,以及说到“堪贝尔上校对我太好了”这句话时,所表现出的由于心虚所致的红晕。

维森顿太太忠厚善良又喜爱音乐因此对这件事非常感兴趣,并一直地说来说去,爱玛忍不住偷偷窃笑。维森顿太太的喋喋不休的说起音质、键的弹性与踏板竟有如此多地方要问要说,却完全感觉不到对方的不耐烦。这一点,爱玛从那张漂亮精致的脸上看得很清楚。过了没多久,几位男宾也参与到其中,来得最早的人当属为首的要算弗兰克·丘吉尔,他是走在最前面的,最英俊潇洒的。在顺便跟贝茨小姐与她的外甥女打了个照面,他便径直走向坐在圈子对面的伍德雷斯小姐,最初是站着,一直等的她身边有了空位子才坐下来与她交谈。

爱玛当然明白大家都肯定会想:她是他的目标,无论是谁心里都清楚。她向他介绍了自己的朋友史密森小姐。后来,适当的时候,又听到他们互相评价了对方。

“倒是一直都没见到过这么可爱小巧的脸呢,我很喜欢她那天真样子。”

而那一位的说法则是:“大家那么关注他,感觉对他关注的太过火了,不过我总觉得他和艾尔顿先生有点相像。”

爱玛强忍住自己的怒气,一句话也不说的把脸转向对面。在朝菲尔法克斯小姐看了一眼之后,爱玛和弗兰克互相心照不宣的笑了一下,但是她知道自己一定要慎重小心,一定不要像小鸟一样窃窃私语。弗兰克告诉爱玛,他在餐厅里实在是待不住,一门心思的想快点出去。他只要有可能,他一定是最早离开的那一个。他又说他的父亲、奈特利先生、考科斯先生十分愉快,包括克尔先生,都还待在餐厅里眉飞色舞地谈着教区的工作。但是,他在那里听听倒也感觉挺不错的,因为他发现,一句话,他们是一群绅士气十足、非常有思想的人。他又夸奖海伯利,说它什么都好,有如此多的让人喜欢的人。这倒让爱玛开始觉得,自己过去是不是太小看这个地方了。

她向弗兰克打听约克郡社交界的情况、恩斯古穆周围人家的情况,诸如此类。从他的回答中她发现,就恩斯古穆本身而言,社交活动很是匮乏。他们只是与很少的几个大户人家走动,相互之间的路程都很远;并且有时即便是日期好了,也答应别人的邀请了,丘吉尔太太又说不定会身体、心情不佳,不想去了。他们家还立有一个规矩:

新认识的人家是一定不会去造访的。

因此,虽然他单独与别人往来,但要出去探访,有时候却不是那么容易的事情,不多费些唇舌是行不通的。对于留熟人在家住上一夜,那更是不太可能的了。

爱玛知道,既然恩斯古穆不能不如自己的心意,那么海伯利,看到它最好的一面,肯定可以使一个心不愿在家里的年轻人觉得如自己心意。很显然,他在恩斯古穆并不是没有地位的。有一点他没有炫耀,但却可以看得出来,那就是在他舅父和他舅妈沟通不了的时候,他倒可以劝得动。爱玛想到了之后忍不住大笑起来。这时他又承认,他声称,——除了两件事情之外,只要多花些时间去磨,他一定会劝得动舅妈去做任何事。然后他也坦诚的讲出了连他也说服的那件事情是什么。他一度非常想出国,一心只想能让他到处走走,可是舅妈无论如何也不同意。这还是去年的事情。事到如今,他也逐渐的不热衷了。

另一件说服不了的事情是什么,他没有说。但爱玛认为,应该是要好好对待他自己的父亲。

“说来我真感觉有点儿悲哀,”他稍顿了一会之后又接着说。“过了明天,我在这里将近一个星期了——我一半的时间都要用掉了。我从来没有感觉到日子过得是那么的快。到明天居然就整整一星期了!我还没开始玩够呢。只是刚刚和维森顿太太与其他几个人熟识了,我一想起这件事心里就就闷的慌。”

“或许你从现在就开始后悔,只有这么短短几天的时间,真不该花费整整一天的时间去理发了吧。”

“这倒不会,”他微笑着说。“那本来没什么好后悔的。如果我觉得自己被人看着不整洁,我是不会跟朋友们见面的。”

此时,其他的男生也都走人到房间里来了,爱玛感觉自己不应该一直与他交谈,于是就转过脸去听克尔先生的谈话。等克尔先生离开了,她又准备把注意力放在弗兰克·丘吉尔这边来的时候,她看到他此刻正看向坐在房间对面的菲尔法克斯小姐。

“怎么啦?”她问道。

弗兰克惊吓了一下。“谢谢你叫醒我。”他说道。“我知道刚才我非常失礼了。不过菲尔法克斯小姐把她的头发做得如此怪异——简直是太怪异了——因此我才注意到她。我从来没有见过那么奇怪[原文此处使用的是法语词汇。]的呢!看到那几个发髻!肯定是她自己特意设计的。我从来没见到其他人像她这个样子的。我要过去问问她这是不是爱尔兰发式。我可以去吗?对,我要去的——我应该要去。你就等着看她的反应是什么样的吧——看她会不会脸红。”

他说到做到。很快,爱玛就看到他站在菲尔法克斯小姐的面前,并且跟她聊起天来。不过,那位小姐的神色是怎么样的,因为弗兰克没注意恰好挡在了她们两人之间,和菲尔法克斯小姐紧挨着,爱玛完全没有看到。

还没等弗兰克走回来,维森顿太太已经坐到了他的座位上。

“这就是大型宴会的好处,”她说。

“你想走向哪位就走向哪位,想说什么话题就聊什么话题。我亲爱的爱玛,我跟你说一件事。就和你一样,我也一直在琢磨和猜测,我要赶紧把这件事情告诉你。你知道贝茨小姐和她的外甥女是如何到达这儿的吗?”

“如何来的!一定是受到邀请才会来的,难道不是这样的吗?”

“哦,当然是的——不过,她们是怎么抵达的?用什么方式来的呢?”

“走来的呀,我敢确信。她们还可以怎么来呢?”

“对呀。是的,刚才我还在想这件事,如此寒风彻骨的天气,让简·菲尔法克斯深更半夜里再一次徒步回家去,这样就可太不像话了。所以我就看着她,虽然此刻她比其他时候看上去都漂亮风光,但是我想,她此时一定被火烤得很热,出去就非常容易着凉了。可怜的姑娘!我越想越不忍心,所以,一等维森顿先生从餐厅出来,我就走到他面前,向他说起马车的事。你想象的到,他马上就非常痛快的答应了我的要求。征得了他的同意,我就马上走到贝茨小姐面前,让她尽可能的放宽心。马车可以先送她们回家,然后再来接我们。我觉得她马上就要放下心来。天哪!她听了以后感动得跟什么似的,这是可以的。‘世界上是绝对不会有比她幸运的人了!’——接着又是感谢了一番——‘不过倒是不用麻烦了,’因为载着她们来的奈特利先生的马车还会把他们两人送回家的。我听了感到十分意外呢。不用说,我是挺高兴的,可的确是太令人想不到了。你看这个人的心地是多么的美好啊,考虑得又是多么的周到啊!这样的人在男人中不多呢。总的来说,根据对他一惯作风的了解,我十分乐意的认为,他一切是为了方便两位女士,才要用到马车的。我真不敢相信,他只为了自己就动用一对马儿,这不过是为找到个能帮她们忙的理由而已。”

“有这样的可能,”爱玛说。

“再正常不过了。我认识的男生里,再没有人比奈特利先生更可能做出这样的事情来了——做一些确实是好心、有用、考虑细致或是忠厚善良的事情。他不擅长向女人献殷勤,但是很会体贴照顾人。考虑到简·菲尔法克斯柔弱的身体,他会觉得这样做是非常正常,应该的。做好事但不张扬,我看除了奈特利先生之外也不会再有别的人了。我知道他今天坐马车来的,因为我们是一起到达的。我还为这件事说了他几句,他却一点儿也没张扬。”

“啊,”维森顿太太眯着眼睛笑着说,“对于这件事,与我的看法相比,你比较认为他更多的是简单地、不计个人得失的去做好事了。因为,在和贝茨小姐说话时,我脑海里突然闪过一个疑惑的想法,后来无论如何再也摆脱不了了。我越想,就越觉得很有可能。坦白的讲,我觉得奈特利先生和简、菲尔法克斯的确是天生一对。瞧瞧,与你一起竟得出了这样的结果!你觉得如何呢?”

“奈特利先生和简·菲尔法克斯!”爱玛大声的说。

“亲爱的维森顿太太,你怎么可以这样想?奈特利先生!奈特利先生绝对不会结婚的!你难道想让小亨利被赶出堂维尔吧?哦,不行,不行。亨利必须继承堂维尔。我绝对不会赞同奈特利先生结婚,而且我敢确定这件事绝对不可能。我很疑惑,你居然会有这样的念头。”

“我的好爱玛,我不是跟你说了我是怎么想到这上面来的嘛。我没想要帮他们做媒——我当然也不想伤害亨利小宝贝——可是目前的情况让我不由自主的考虑到这上面来了。不过假如奈特利先生真的想结婚,你总不会想他会为了亨利而不这样做吧?亨利只不过是个六岁大的男孩,还什么都不懂呢。”

已完结热门小说推荐

最新标签