把我们的谈话拉回本题,
意志命运往往背道而驰,
决心到最后会全部推倒,
事实的结果总难符预料。
你以为你自己不会再嫁,
只怕我一死你就要变卦。
伶后
地不要养我,天不要亮我!
毁灭了我的希望和信心;
铁锁囚门把我监禁终身!
每一种恼人的飞来横逆,
把我一重重的心愿摧折!
我倘死了丈夫再作新人,
让我生前死后永陷沉沦!
哈姆莱特要是她现在背了誓!
伶王
难为你发这样重的誓愿。
爱人,你且去;我神思昏倦,
想要小睡片刻。(睡。)
伶后
愿你安睡;
上天保佑我俩永无灾悔!(下。)
哈姆莱特母亲,您觉得这出戏怎样?
王后我觉得那女人在表白心迹的时候,话说得过火了一些。
哈姆莱特啊,可是她会守约的。
国王这出戏是怎么一个情节?里面没有什么要不得的地方吗?
哈姆莱特不,不,他们不过开玩笑毒死了一个人;没有什么要不得的。
国王戏名叫什么?
哈姆莱特《捕鼠机》。呃,怎么?这是一个象征的名字。戏中的故事影射着维也纳的一件谋杀案。贡扎古是那公爵的名字;他的妻子叫做白普蒂丝妲。您看下去就知道是怎么一回事啦。这是个很恶劣的作品,可是那有什么关系?它不会对陛下您跟我们这些灵魂清白的人有什么相干;让那有毛病的马儿去惊跳退缩吧,我们的肩背都是好好的。
一伶人扮琉西安纳斯上。
哈姆莱特这个人叫做琉西安纳斯,是那国王的侄子。
奥菲利娅您很会解释剧情,殿下。
哈姆莱特要是我看见傀儡戏搬演您跟您爱人的故事,我也会替你们解释的。
奥菲利娅您的嘴真厉害,殿下,您的嘴真厉害。
哈姆莱特我要是真厉害起来,你非得哼哼不可。
奥菲利娅说好就好,说糟就糟。
哈姆莱特女人嫁丈夫也是一样。动手吧,凶手!混账东西,别扮鬼脸了,动手吧!来;哇哇的乌鸦发出复仇的啼声。
琉西安纳斯黑心快手,遇到妙药良机;