藤泽花雪:说是弊病也行,说是新本格最伟大的地方也行!除了新本格能产生这样的异想天开般的诡计之外,还有什么“现实性”的推理小说能做到呢?
宗可人:唉,可是要将整个建筑封闭起来,真的能做到吗?
藤泽花雪:在一系列的新本格小说中,经常出现这样将宏大的客观元素进行变异处理的诡计。虽然极不合理,但也极其让人满足。
宗可人:满足什么?
藤泽花雪:满足非现实性——而是幻想性的愉悦。
宗可人:唉,是啊,其实关键并不是在可否完全实现嘛!在于此诡计的神奇能否让人大开眼界、大呼过瘾呀!
藤泽花雪:可惜的是,像你这样“纯洁”的读者到底不多。
宗可人:怪不得御手洗先生单名一“浊”字呢!啊……“匪夷所思的、庞大的、充满幻想而具有强烈魅力、甚至充满诗意美感的诡计!”除此之外,我们还更要奢求什么呢?
藤泽花雪::)
宗可人:不过……你这个方法也不可行嘛!因为没有这么大的卡车,世界上也不存在毫无颠簸的道路。而且发生命案的屋子,窗户也并非不能打开,还有人进进出出的呢!难道说,整个地皮都被安放在了高速行驶的卡车上了?
藤泽花雪:好吧,我黔驴技穷了。看来凶手用了更加高明而不可思议的方法。
宗可人:原来是个小日本啊!宗可人每天泡在网上,就是和你在聊天咯?
藤泽花雪:……什么?
宗果人:我是宗可人的哥哥宗果人,刚刚办完案子回来,结果发现妹妹正和一个患有妄想症的家伙聊天,真是家门不幸啊!
藤泽花雪:你是宗果人警察?那太好了,案子解决了?
宗果人:是的。
藤泽花雪:凶手究竟是怎么将尸体放入玻璃罩的呢?
宗果人:当然是用千斤顶咯,这个我们警方早就想到了。
藤泽花雪:……
宗果人:而且我们也找到了可信的目击证人。
藤泽花雪:那么为何证人一开始没有供出凶手呢?
宗果人:因为他等着警方贴出悬赏通知呢。
藤泽花雪:……
宗果人:好了,不说了。和一个妄想狂聊天,日子久了,也难免不产生可怕的幻想。把你拖到黑名单去好了。
藤泽花雪:nani……
宗果人:你还有什么要问的吗?
藤泽花雪:凶手的动机呢?
宗果人:模仿犯罪。他说自己看了一篇由御手洗熊猫翻译的日本新本格推理小说《人体博物馆谋杀案》,就不由得起了将尸体放置于玻璃罩内从而完成不可能犯罪的冲动!唉,新本格推理真是害人不浅啊,漂洋过海,来贻害我们中国人了。
藤泽花雪:我……orz……
宗果人:再见了,你所说的异想天开、匪夷所思、震撼、骇人、庞大幻想、诡计流和新本格。
(完)