燃文小说网

燃文小说网>基督山伯爵上译配音 > 第三十三章 罗马强盗(第2页)

第三十三章 罗马强盗(第2页)

“什么!”昂尔菲喊道,显然他绝不是那种任由强盗摆布的类型,“一点都不抵抗吗?”

“不,因为那是没有用的。当十多个强盗从四面八方冲出来将你围住,向你攻击的时候,你怎么能抵抗呢?”

“哦!我会战斗到最后。”

旅馆老板转向佛朗茨,神色之间像是在说:“难道他是个疯子。”

“我亲爱的昂尔菲,”佛朗茨答道,“你的回答太伟大了,所有人都会认为你是个勇士。但那样做必须考虑它的价值,而我们这儿只不过是随便去玩玩的问题,为了随便去玩玩拿我们的生命去冒险,根本不值得。”

“啊,一点不错!”派里尼老板大声说道,“说得好!我太同意您了!”

昂尔菲给自己倒了一杯红葡萄酒,不时地喝上一口,嘴里喃喃地说着一些不想让人听懂。

“好了,派里尼老板,”佛朗茨说道,“我的同伴现在不说话了,而你也知道我是和平主义者,那么告诉我这个罗吉·万帕是怎么样的一个人。是一个农民还是一个富人,年轻还是年老,高个子还是矮个子,把他描写一下,如果我们碰巧遇见他,像让·斯波加或勒拉那样,我们或许可以认识他。”

“这几点,谁都无法对您说得再清楚了,因为我认识他的时候,他还只是一个小孩子,有一天,我从费伦铁诺到阿拉特里去的路上落到了他的手里,我真走运,他还记得我,非但没有问我要赎金,还送给我一只非常华贵的表,而且把他的身世讲给了我听。”

在他们的要求下,派里尼老板把他听到过的关于那个刚满二十二岁的著名强盗的身世讲给他们听了。他详细地讲述了这个强盗从小时候起就怎样与众不同,甚至还有他的童年玩伴德丽莎。最后为了满足未婚妻不断膨胀的欲望,他在强盗这一行做出了明堂。“唉,我亲爱的昂尔菲,”佛朗茨转过去对他的朋友说道,“你对于公民罗吉·万帕有何感想?”

“我说他是一个神话里的人物,”昂尔菲答道,“难以想象。”

“什么叫神话里的人物?”派里尼问道。

“说起来话长啦,我亲爱的店家,”佛朗茨答道。“而你说万帕大人现在是在罗马附近做生意吗?”

“是呀,他被形容为强盗界的阿基里斯。”

“那么警察拿他没办法?”

“咦,你知道,他和平原上的牧人,海上的渔夫,沿岸的走私贩子都联系密切。他们到山里去找他,他却在海上,他们跟他到海上,他却到了大海洋里,他们再追他,他却突然躲到季利奥岛,加奴地,或是基督山这种小岛上去了。当他们到那儿去搜捕他的时候,他又突然在阿尔巴诺,蒂沃利,或立西亚出现了。”

“他会怎样对付游客?”

“什么?他的办法很简单。他根据离城的远近,限定时间为小时,十二小时,或是一天,在这个时间内叫他们把赎金送出来,过了那时间期限,他还会宽限一或两个小时,假使钱还没有送到,他就用手枪把肉票的脑髓打出来,或是把他的短刀插进他的心脏,就算了结了。”

“唉,昂尔菲,”佛朗茨问他的同伴,“你还要从环城马路兜到斗兽场去吗?”

“也许不要,”昂尔菲说,“假如那条路上风景好的话。”

时钟敲了九下,门开了,一个车夫出现在门口,“大人,”他说,“车子准备好了。”

“好吧,那么,”佛朗茨说,“请带我们去斗兽场。”

“请问大人,是从波波罗门走还是从大街走?”

“从大街走,当然啦!从大街走!”佛朗茨大声说道。

“啊,我的好人,”昂尔菲一边说,一边站起身来,点着了他第三支雪茄,“真的,我一直以为你不是个胆小鬼。”说着,这两个青年走下楼梯,钻进了马车里。

已完结热门小说推荐

最新标签