枸橼(三五)
裴渊《广州记》曰〔1〕:“枸(jǔ)橼〔2〕,树似橘,实如柚大而倍长,味奇酢。皮以蜜煮为糁。”
《异物志》曰:“枸橼,似橘,大如饭笛(jǔ)〔3〕。皮有香〔4〕。味不美。可以浣治葛、苎,若酸浆〔5〕。”
[注释]〔1〕《御览》卷九七二“枸橼”引裴渊《广州记》脱“实”字,但“糁”作“粽”,是正字。〔2〕枸橼:即芸香科的枸橼(citrusmedica),俗名香橼。李时珍、吴其溶都说枸橼就是佛手。佛手是枸橼的变种(var.sarcodactylis)。〔3〕饭笤:《说文》说饭笤“受五升”,是一种竹制的长圆形小容器。汉1升约合今200毫升。枸橼果实卵形或长圆形,长10~25厘米,裴渊说它像柚子大而加倍的长,并不夸张。〔4〕“皮有香”,原作“皮不香”,误,枸橼有强烈香气,据■崇城刻本《御览》卷九七二引《异物志》改正。〔5〕酸浆:酸味的饮浆。这是说利用枸橼所含大量的有机酸来沤治葛和苎麻的茎皮纤维,分解其所含果胶,犹如用酸浆一样。
[译文]裴渊《广州记》说:“枸(jǔ)橼,树像橘树,果实像柚子大而加倍的长,味道奇酸。果皮可以用蜜煮过作蜜饯。”
《异物志》说:“枸橼,像橘子,有饭筥(jǔ)那样大。皮有香。味道不好。可以用来沤治葛和苎麻,像用酸浆一样。”