燃文小说网

燃文小说网>李白诗选评 > 久别离(第1页)

久别离(第1页)

久别离

别来几春未还家?玉窗五见樱桃花〔1〕。

况有锦字书,开缄使人嗟〔2〕。

此肠断,彼心绝〔3〕,

云鬟绿鬓罢揽结〔4〕,愁如回飚乱白雪〔5〕。

去年寄书报阳台〔6〕,今年寄书重相催〔7〕。

胡为乎东风〔8〕,为我吹行云使西来〔9〕。

待来竟不来,落花寂寂委青苔〔10〕。

【题解】

《久别离》,李白自制乐府题。《乐府诗集》卷七十二列于《杂曲歌辞》。胡震亨云:“江淹《拟古》始有《古别离》,后乃有《长别离》、《生别离》等名。此《久别离》及《远别离》皆自为之名,其源则出于《古别离》也。”此诗通篇拟为思妇之语。似是李白开元二十一年(733)前后游江汉久游思归时,思其妻许氏之作而转托许氏思己之语也。其辞缠绵悱恻而一往情深。

【注释】

〔1〕五见:即指五年也。〔2〕锦字书:用苏蕙织锦字回文书事。详见《寄远》其八注〔4〕。〔3〕此肠断,彼心绝:一作“至此肠断彼心绝”。〔4〕云鬟绿鬓:指女子头发浓密如云,颜色青绿有光泽。揽结:一作“梳结”。〔5〕回飚:旋风。〔6〕阳台:地址有二:一在今四川巫山县北,一在今湖北汉川县南。阳台旧喻指男女欢愉之处。〔7〕“去年”、“今年”二句:是说去年曾写过信要丈夫回家来赴阳台之会,今年,妻子又写信催丈夫回家。〔8〕胡为乎东风:一作“东风兮东风”。〔9〕行云:喻指在外的游子。〔10〕“待来”二句:一直等丈夫回家,却未见人还,花开花落又一个春天过去了。

已完结热门小说推荐

最新标签