燃文小说网

燃文小说网>关于幸运的经典短句 > 持躬类格言品评(第17页)

持躬类格言品评(第17页)

除了自强不息之外,没有超过别人的办法。

【汇评】

其胜人上人之本领,正于其自责自强处见之。

【译注】

这胜过别人、超过别人的本领,正是在严于自责和自强不息这两方面培养出来的。

【原文】

门内罕闻嬉笑怒骂,其家范可知;

座右遍书名论格言,其志趣可想。

【译文】

门内听不到嬉笑怒骂,这一家的风范可以知道;

座右侧写满格言名句,这个人的志趣可以想像。

【汇评】

朱子云:“圣贤之言,常将眼头过,口头转,心头运。”

袁了凡云:“凡人居家,几案上须有劝善书,或先贤格言一册,俾朝夕翻阅,可以收摄身心,扩充善念,获益不浅。而于教子弟辈,尤为要紧。”

程子云:“古之人,自能食能言而教之,是故大学之法,以预为先。盖幼年心性未定,却以先入之言为主。为父兄师长者,则当以格言至论,日陈于前,与之朝夕而讲论之。日复一日,盈耳充腹,久之义理浃洽浸灌,不知不觉,入于圣贤之路矣!若为之不预,偏好之见生于内,嗜欲之缘接于外,欲其不染于习俗也,难矣!”

【译注】

朱熹说:“古代圣贤的话,要经常在眼里看,嘴里念,心中想。”

袁黄说:“居家生活,桌案上应摆有劝人从善的书,或者是古代圣贤的一册格言,每天早晚翻阅,可以收敛身心,扩充善念,极有好处。这对于教诲子弟,尤为重要。”

程颐说:“古代的人,从孩子刚会吃饭说话时,就去教诲他,所以教育方法,以预教为先。因为小孩在幼年时,思想性格还没有定型,以首先灌输的话为主。作为父兄师长的,应该把合适的格言,每天放在孩子的面前,早晚讲解评论。日复一日,充满他的耳畔和心中,久而久之,其中的道理就慢慢领会了,不知不觉,就会走上圣贤的道路了。如果不预先教育,小孩子内心已产生了偏僻的喜好,又接受了外界助长嗜好和欲念的思想,这时想不让他沾染上鄙陋的习俗,那就太难了!”

【原文】

慎言动手妻子仆隶之问;

检身心于食患起居之际。

【译文】

即使对待妻室子女和仆人,也应说话谨慎稳重;

即使在日常饮食起居之间,也要随时检点身心。

【汇评】

陈榕门云:“二者皆人所易忽,于此处亦有操持,则无时敢忽。故观人每于所忽。”

【译注】

【原文】

文艺自多,浮薄之心也;

富贵自雄,卑陋之见也。

【译文】

自负才艺超群而睥睨一切,这是轻浮浅薄的心理;

自恃豪富显贵而傲视一切,这是卑劣鄙陋的见识。

【汇评】

此二人者,皆可怜也。而雄富贵者,尤鄙!

满面富贵气,此是市井小人,不堪入有道门墙。

【译注】

这两种人,都很可怜,而自恃富贵的人,尤为卑鄙!

满脸富贵者的骄横,这是市井小人,根本不配进入有道德人的圈子。

已完结热门小说推荐

最新标签