燃文小说网

燃文小说网>关于幸运的经典短句 > 持躬类格言品评(第16页)

持躬类格言品评(第16页)

【译文】

无益于身心的话不要说;

无益于身心的事不要做;

无益于身心的人物不要接近;

无益于身心的场所不要进入;

无益于身心的书籍不要阅读。

【汇评】

田静持说:“凡看理学之书,与养生之说,皆有切于日用,有助于性灵,不可作等闲看过。或冗屑书帙,无益性灵,徒损心目,不若闲观山水之为得也。”

【译注】

田静持说:“理学和养生方面的书,对于日常修身养性,都有切实的用途,不应当作闲书来看。而那些芜杂琐屑的闲书,对性灵没有任何好处,又损伤心神眼目,还不如悠闲地观赏山水风光,可以有较多的收获呢。”

【原文】

此生不学,一可惜;

此日闲过,二可惜;

此身一败,三可惜。

【译文】

一生放弃学习,是第一件可惜的事;

一天白白度过,是第二件可惜的事;

自身言行败坏,是第三件可惜的事。

【汇评】

“少年不努力,老大徒伤悲。”良可浩叹!

吕新吾云:“只竟夕检点今日说得几句话关系身心,行得几件事有益世道。自慊自愧,自恍然独觉矣。人能内反至此,决不虚度一生。”

吕新吾说:“少年要想我现在干得什么事,到头成个什么人,便有许多恨心,许多愧汗,如何放得自家过?”

【译注】

“少年不努力,老大徒伤悲。”真令人浩叹!

吕坤说:“应该彻底检查反省:我今天说了几句有益于身心健康的话?我今天干了几件有益于社会的事情?感到不满足和惭愧,自然就会自责和觉醒过来。人能够自我反省到这样的程度,就决不会虚度一生了。”

吕坤说:“年轻人要想一想,自己现在能够做什么事?到头来会成为什么样的人?这样就会感到许多遗憾,流下惭愧的汗,这样怎么会随便苟且地放过自己呢?”

【原文】

休诿罪于气化,一切责之人事;

休过望于世间,一切求之我身。

【译文】

不要归罪于天地阴阳的变化,一切都应责于人事;

不要对世人抱有过高的期望,一切都应求诸自身。

【汇评】

陈榕门云:“亟亟于所当尽,而不役役于所不可知也。”

陈宏谋说:“所应该尽力奋斗的,就急速着手;不要太过用心于不可知的东西。”

【原文】

自责之外,无胜人之术;

自强之外,无上人之术。

【译文】

除了鞭策自己之外,没有胜过别人的办法;

已完结热门小说推荐

最新标签