先进篇第十一
论语
一
【原文】
子曰:“先进于礼乐①,野人也②;后进于礼乐,君子也③。如用之,则吾从先进。”
【译文】
孔子说:“先学习礼乐而后做官的人,是无爵禄的平民人;先做官而后学习礼乐的人,是贵族世卿的子弟。如果要选用人才,我将选用先学习礼乐的人。”
【注释】
①“先进”句:指先在学习礼乐方面有所进益,先掌握了礼乐方面的知识。“后进”反之。
②野人:这里指庶民,没有爵禄的平民。与世袭贵族相对。
③君子:这里指有爵位的贵族,世卿子弟。
二
【原文】
德行①:颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓。言语②:宰我,子贡。政事③:冉有,季路。文学④:子游,子夏。
【译文】
论德行弟子中优秀的有:颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓。论言语弟子中擅长的有:宰我,子贡。论政事弟子中能干的有:冉有,季路。论文学弟子中出色的有:子游,子夏。
【注释】
①德行:指能实行忠恕仁爱孝悌的道德。
②言语:指长于应对辞令、办理外交。
③政事:指管理国家,从事政务。
④文学:指通晓西周文献典籍。
三
【原文】
子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说①。”
【译文】
孔子说:“颜回啊,不是能帮助我的人,他对我所说的每一句话,没有不心悦诚服的。”
【注释】
①说:同“悦”。这里是说颜渊对孔子的话从来不提出疑问或反驳。
四
【原文】
子曰:“孝哉闵子骞①!人不问于其父母昆弟之言②。”
【译文】
孔子说:“真孝顺啊,闵子骞!人们听了他的父母兄弟称赞他孝的话,也找不出什么可挑剔的地方。”
【注释】
①闵子骞:当时有名的孝子,被奉为尽孝的典范。他的孝行事迹被后人编入《二十四孝》。参阅《雍也篇第六》。