燃文小说网

燃文小说网>父与子读后感 > 十九(第3页)

十九(第3页)

“坐吧。”巴扎罗夫从牙缝里挤出一句话。

西特尼科夫正围着他的马车轮子走来走去,用力吹着口哨,听到这些话,他只能咧开大嘴看着阿尔卡季静静地从马车上取下自己的东西,坐到巴扎罗夫旁边,朝原来的旅伴彬彬有礼地点点头,叫道,“走吧!”车轮辘辘转着,不久就从视线中消失了……西特尼科夫只好窘迫地瞧着自己的车夫发愣,车夫正在用鞭子玩着拉边套马的尾巴。西特尼科夫跳上自己的马车,朝两个过路的农夫大吼一声:“戴上帽子,傻瓜!”便向城里驶去,到了城里已非常晚了,第二天在库克申娜家中他大骂那两个“讨厌、放肆的家伙”。

坐在驶向巴扎罗夫家的敞篷马车上,阿尔卡季紧紧地握着巴扎罗夫的手,好久没说话。巴扎罗夫似乎明白了他的握手和缄默,并且特别珍视。昨晚他整夜没睡也没抽烟,并且这几天来都几乎没吃什么东西。他把手低低拉到前额的制帽下,他消瘦的侧影显得更阴沉,线条更嶙峋。

“唔,老弟,”他最终开口道,“给我支雪茄……再看看,我舌头可能发黄吧?”

“发黄。”阿尔卡季答。

“唉,雪茄也没味儿了——机器散架了。”

“你最近的确变了。”阿尔卡季道。

“没事!会好的。只有一件事令我心烦——我母亲心肠太好,假如你不把肚子撑得圆圆的,一天不吃下十顿,她就要操心伤神。父亲还好,他见多识广。不,不能再抽了。”说着便把雪茄扔到道边尘土中。

“离你家的田庄还有二十五里吧?”阿尔卡季问。

“二十五里。你还是问问这个智者吧。”

他指着坐在车夫位置的农民说,这是费多特雇的人。

但这个智者却回答说,“谁知道呢?——这儿的距离又没量过”。接着他低声骂着那匹辕马“脑袋像是在尥蹶子”,也就是说它摇头晃脑。

“是,是,”巴扎罗夫道,“这是给你的教训,我年轻的朋友,这对你是个有启迪的例子。鬼才知道,这是什么胡诌!每人都悬在一根线上,他下面每分钟都可能张开一个深渊,但他仍然自找麻烦,搅乱自己的生活。”

“你指的是什么?”阿尔卡季问。

“什么也不指,说白了吧,咱俩表现都十分蠢。有什么可说的!我在实习时就发现:谁恼恨自己的疼痛,他就一准能战胜它。”

“我没全弄明白你的话,”阿尔卡季道,“你似乎没什么可抱怨的。”

“既然你没全弄明白,那么我来告诉你:我认为,宁肯在马路上敲石头,也比叫女人管住哪怕一根小指尖强。这都是……”巴扎罗夫几乎又说出自己惯用的词“浪漫主义”,但还是忍住了,说,“胡诌。你现在不信我的,但我要对你说:我们已落到了女人堆里,感觉特别快活,可要抛开它,就犹如在热天冲凉水一样。男人是没空干这些鸡毛蒜皮的小事的;西班牙的俗话说得好,男人应该凶狠。喂,你,”他转向车夫问:“你这个聪明人,有老婆吧?”

那个农夫转脸看着这两个朋友,他的脸扁平,视力很差。

“老婆?有啊,怎么会没老婆!”

“你打她吗?”

“打老婆?常有的事。我不会毫无理由地打她。”

“好极了。噢,那她也打你吗?”

那农夫拉了拉马缰。

“说什么呀,老爷,您真会开玩笑……”他显然发觉自己受了侮辱。

“你听见没,阿尔卡季·尼古拉耶维奇!但我们挨揍了……这就是文明人的结果。”

阿尔卡季勉强笑笑,巴扎罗夫侧过脸,一路上再没说话。

对阿尔卡季而言,这二十五里就如五十里那么长。巴扎罗夫父母的小村庄最终在一个山丘的缓坡上显现了。村旁幼小的白桦林里,露出一所茅草顶的贵族小宅院。第一座农家茅屋前站着两个戴帽子的农民,两人正在对骂。“你是头大猪,”一个骂道,“还没有小猪崽儿好。”“你老婆是巫婆。”另一个回敬道。

“你看这种无拘无束的样子,”巴扎罗夫向阿尔卡季道,“还有这种戏谑的说话方式,可以断定,我父亲的农民并不很受压迫。噢,他自己已走到宅子台阶上了。他们肯定听到了车铃声。是他,是他——我认得出他的体态。唉,唉,头发这么斑白,真可怜!”

已完结热门小说推荐

最新标签