唐多令
刘过
(1154—1206年),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。一说庐陵(今江西吉安)人。生平以功业自许,屡试不第。数次上书陈述政见。流落江湖间,与陆游、辛弃疾、陈亮哥交往。词风豪放激越。有《龙洲集》、《龙洲词》。
安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《唐多令》同柳阜之、刘去非、石民瞻、周嘉仲、陈孟参、孟容,时八月五日也。
芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。黄鹤断矶头,故人曾到否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似。少年游。
【词意】
芦苇的落叶布满小洲,寒冷的沙滩萦绕着清浅的水流。二十年后我再到武昌南楼。柳树下还系着动**不稳的孤舟,还有几天,快到中秋。黄鹤楼高耸在黄鹤山断崖上头,昔日聚会的故友可曾来到过此地?江山风景人物依旧,心里翻涌的却全是新愁。想买来桂花携手同朋友载酒畅游,终究比不上,少年时代的豪游!
【赏析】
本词为刘过词集中不多见的清逸蕴藉之作。首二句写景,即营造了凄迷的气氛。“满”是特定情绪下的幻觉,“带”则有被迫、无奈之意。“二十年”这一醒目的字眼,既是对前二句的注解,又是一声五味俱全的悲叹。“柳下”句承上,以“犹”、“能”、“又”三字连缀,声悲调苦,所谓“词家意欲层深”,由此可见。换头借名楼名诗,感怀昔游,以问句出之,词意凄怆。至结拍,词人已文情难抑,便直抒其怀,佳节美酒易得,少年豪兴难再。在一个否定式的论断下,全词划上了一个凄凉悲痛的句号。
【注释】
安远楼:即武昌南楼。在黄鹤山顶,亦为登临游览之胜地。
黄鹤断矶头:即黄鹤矾,位于黄鹤山西北,面临长江,上建黄鹤楼。
断矾:险峻的临江峭壁。