烛影摇红
张抡
生卒年不详,开封(今属河南)人。绍兴间,知闽门事。淳熙五年(1178年)首为宁武军承宣使。自号莲社居士。今传《莲社词》一卷。
上元有怀
双阙中天,凤楼十二春寒浅。去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。玉殿珠帘尽卷,拥群仙、蓬壶阆苑。五云深处,万烛光中,揭天丝管。驰隙流年,恍如一瞬星霜换。今宵谁念泣孤臣,回首长安远。可是尘缘未断,漫惆怅,华胥梦短。漫怀幽恨.数点寒灯,几声归雁。
【诗意】
宫门外双阙耸入天空,宫苑内凤楼重重叠叠,还有淡淡的春寒。去年元宵夜陪奉皇帝游玩观览,曾在瑶池设宴。宫殿敞开殿门,将珠玉串就的帷帘全部高卷。像群仙簇拥,驾赴蓬莱仙岛、阆凤仙苑。五彩祥云深处,万盏烛光之中,管弦繁奏响彻了云天。年光似白驹过隙,流水急湍,恍然如一眨眼星霜岁月已经转换。而今又是元宵良夜,谁料想汴京沦陷,禁不住孤臣泣涕伤感,回首望京都遥远。只是眷恋京都繁华盛事的尘缘犹未断。空白惆怅啊,幻游华胥的美梦太短。满怀着幽深的怨恨,只见摇曳的寒灯数点,天空几声凄鸣那是归来的大雁。
【赏析】
经历了靖康之耻后,作者于次年(1128年)上元之夜写了这曲感怀词。词中回忆了去年元夜的荣幸与欢乐,对照眼前的漂泊与孤寂,表现了深沉的故国之思。结句不同一般的写景,而有所寄托;大雁北回而自己却“华胥梦短”,有家难回。抒景写情,令人有隔世之感。
【注释】
双阙:天子宫门有双阀。阙,古代宫庙及墓前立双柱者谓之阀。
凤楼:指宫内楼阁。
宸()游:帝王的巡游。
星霜:星辰运行一年一循环,霜则每年至秋始降,因用以指年岁,一星霜即一年。