004
国王真地不知所措。在这种奇怪的声音的驱使下,他立即派人去请最年长的皇后。她心惊肉跳地到了,因为她记得最清楚,在那里,她把可怜的苏拉达的八个可爱的孩子活埋了。
就象国王和园丁看到的一样,这些花朵同样也给她表演了一回,这个声音唱着同样的歌词,但这次是要国王的第二个皇后--美若拉尼来。
按照这样的顺序,在国王的命令下,六位皇后一个一个的到了那里,因为那歌唱的声音要她们一个接着一个地去那里。最后,这声音又唱道,"我们不愿意,我们不愿意让人采花,我们能爬得高又高。快去请国王最年轻的皇后来,只有那时候,我们才让她采花。"
这时,这个要求不仅仅震惊了六位皇后,国王本人也惊恐万状。因为没有人晓得那不幸的最年轻的皇后在何方。
国王下令寻找最年轻皇后,让人们找到她立即送到宫里。
国王所有的臣民都开始出动。有人骑马,有人徒步,走遍城市每个角落,挨家挨户走访,查看是否有苏拉达。
最后,他们终于在一间破旧不堪、摇摇欲坠的牛棚里找到了她。她经常晒牛粪饼,然后卖给邻居,以此辛辛苦苦地维持着凄惨的生活。
当臣民把她领到国王面前时,他简直认不出她--从前,她曾经是一位很美丽很可爱的皇后,这时她非常瘦弱和苍白。她穿着肮脏褴褛的纱丽,那张曾经很可爱的脸上,此时,灰尘满面;在那曾经是色泽乌亮、波纹起伏、华丽而长长的发束上,此时也是沾满污垢。
看见她不幸的遭遇,国王深深地感动了。他极力克制住自己,请苏拉达采花。
由于被领到国王的面前,苏拉达吓得直发抖。她想,国王一定要杀她。
不管发生什么事,她努力向着那些花朵伸出颤抖的手。啊,瞧!这一次,那些花朵都不上升,树上的声音也不再唱同样的歌词;相反,金香木树上的七朵花立即变成七个英俊的青年,那个在最高处每次都唱同样歌词的名叫帕茹尔的花朵变成一个特别引人注目的美女。七个男孩和一个女孩一起称呼苏拉达:"哦,妈妈,亲爱的妈妈,我们仁慈的无辜的可怜的母亲!因为我们的缘故,您遭受了如此之久如此之多的苦难!"他们非常热烈地拥抱她,吻她。
苏拉达,以及国王,面对发生的这一切感到吃惊,他们简直不明白是怎么回事。这时,那可爱的姑娘帕茹尔向他们诉说了自她们出生后发生的每一件事。最年长的皇后普里姆拉达如何残酷地在后院活埋了她们,上帝如何从死亡中救了她们,就这样,她们才生存到金香木开花之际。如果这时妈妈抚摸她们,她们就可恢复自己原来的面容。当苏拉达知道自己是这八个好孩子真正的母亲时,她沉浸在无限的欢乐之中,她立即忘掉了过去的一切痛苦遭遇,慈爱地亲吻每一个孩子。
此时,国王明白了因为最年长的皇后普里姆拉达和五个与她合谋的皇后的邪恶而对苏拉达做了不公正的决定,他怒不可遏。他命令在同一个后院立即掘一个深坑,扔进一堆荆棘,把六个皇后投到深坑的荆棘上,再在她们身上盖一层荆棘,然后,用泥土埋起来,于是,她们都丧命了。就这样,邪恶的皇后们得到了应有的惩处。然后,国王把苏拉达和八个孩子带回皇宫,从此以后,他们过着幸福的生活。
刘正明译
婆罗门和船夫[印度]
克里希南河边上有一个村庄,村里有一个婆罗门,很有学问,精通各种宗教经典,他对那些目不识丁的人很看不起。
有一天,他因事要过克里希南河。河边有个勤劳的船夫,他每天不分白天黑夜地划着小船把来往行人运到河对岸。
婆罗门上了船,船夫等了一会儿,见没人再来坐船,就划船走了。
船走了一会儿,婆罗门对船大说:"你活得多没意义!"
"为什么?您为什么这么说?"船夫惊奇地问道。
"你懂得任何宗教经典吗?"
"像我这样的笨人哪懂得这些东西呢?"船夫直率地回答。
"这样看来,你的生活失去了一半意义。你听人讲过《往世书》①吗?"
"日夜泡在河里摇船,哪有时间去听。"
"这么说来,你的生活有四分之一白白过去了。那你至少听过一些史诗②吧?"
"您说的是什么呀,先生?我根本就不懂。我的生活就是摇船和干别的活儿。"
"那还说什么呢?几乎你一辈子都白过了。我不明白,你怎么这样地生活?"婆罗门连讥带讽他说。
正当他们说话时,突然刮起了大风。河里波涛翻滚,越来越可怕。接着天空乌云密布,下起了大雨。可怕的巨浪拍打着小船,简直要把它吞没。在这种情况下,船夫是无法摇船前进的。不一会儿,船里灌满了水,眼看要沉没。
"喂,兄弟,怎么样?船是不是要沉?"婆罗门惊慌不安地问道。
"是的,先生!但请您告诉我,您会不会游泳?"船夫问道。
"我不会。"婆罗门失望地回答。
"这样看来,您不仅活得没意义,而且快要完蛋了。"说完,船夫跳到河里,游到了对岸。但不会游泳的婆罗门,却被淹死在河里了。
雷东平①《往世书》:印度古代神话传说集。
②史诗:指印度两大史诗《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》。
善良和邪恶[阿富汗]
有一个人在空旷的大道上走着。他衣衫上落满灰尘;赤脚上有多处伤痕,还流着血;缠头歪在额角上,缠头下面一对小眼睛闪着凶光。