自由颂
1817
滚吧,请从我的眼前滚开,
柔弱的希瑟拉岛的皇后!
你在哪里?那令帝王惶恐的惊雷,
啊,你骄傲的自由的歌手?
来吧,扯去我的桂冠,
把娇弱无力的竖琴打破……
我要让世人自由歌唱,
我要尽力打击皇位上的罪恶。
请给我指明那个辉煌的
高卢人的高贵足迹,
是你让他唱出勇敢的赞歌,
面对光荣的苦难不曾退缩。
战栗吧!世间的那专制的暴君,
你只是得到了无常命运暂时的宠幸!
而你们,匍匐着的奴隶们啊,
听啊,振奋起来,让我们觉醒!
唉,无论我朝哪里望去——
到处都是皮鞭,遍地都是铁拳,
这是对法理致命的侮辱,
奴隶软弱的泪水渐成汪洋;
四处充斥着不义的权力
在偏见的浓密的幽暗之中
一个依靠奴役天才,
和斥责光荣的人登了位。
若想看到帝王们的头上
没有积压着人民的痛苦,
那只有等到神圣的自由
和强大的法理痴缠一起;
只有当法理用它坚强的盾
保护天下所有的人,
忠实的公民的手紧握着它的利剑,