安娜·阿列克谢耶夫娜·奥列尼娜(1808-1888)(奶名安涅塔)是美术学院院长、彼得堡公共图书馆馆长、考古学家奥列宁的千金小姐。
普希金早在皇村学校毕业之后,在彼得堡生活期间就和奥列宁一家人熟悉了。奥列宁是老前辈,对普希金多方关怀。奥列宁的沙龙是彼得堡文学艺术名流聚会的地方,普希金很愿意在那里露面。
普希金刚刚认识安娜·奥列尼娜时,她只有16岁。经过一段风风雨雨的流放与禁居之后,普希金再次和她相见时,她已经是19岁的窈窕淑女了。
奥列尼娜生活在著名学者家中,受到文学艺术的熏陶,文化素质较高,同时又颇多魅力,相当活泼,惹人喜爱。奥列尼娜和普希金接触之后,她曾表白说:普希金是"当时她所见到创最有趣味的人"。普希金对这位安娜也充满了情意。
普希金把她呼为"我的天使",用优美的诗句描绘她的眼睛、她的脚、她的外貌:
请描绘奥列尼娜的容貌。
一旦内心的灵感燃烧,
是天才就应该全身心地
只为那青春和美丽倾倒。说她的眼睛像拉斐尔画中的天使仰望上帝那样闪着光辉。在另一首诗中他又风趣地写到她的脚:
有一双小脚儿在款步行走,
一绺金黄色的鬈发随风飘动。
诗人是真正深深地爱着她。他们在沙龙见面,在郊外庄园同游,在彼得堡夏园幽会。
奥列尼娜很有音乐才华。有一天,她演唱格林卡改编的格鲁吉亚曲调,普希金谛听时大受感动,浮想联翩,于是写成了《美人儿啊,不要在我面前唱起……》。
1828年夏天,普希金很想跟奥列尼娜结为夫妻,没有想到竟遭到她父亲的拒绝。当时她父亲已升到国务委员会委员的要职。他得知政府正派人秘密监视普希金,便认为他的女儿决不能成为一个被监视的诗人的妻子。奥列尼娜的母亲也不同意,她觉得普希金的性格不稳。脾性暴躁,难能给她女儿像来幸福。她还认为普希金虽然才华出众,可是他的某些有关她女儿的诗句,如什么"她的小脚儿",令她反感。
普希金遭到拒绝后,很快就离开了彼得堡。后来,普希金与奥列尼娜一家的关系大大疏远了,其中很重要的原因是她的父亲越来越靠近沙皇,而且这位要人对社会上流传的普希金的讽刺短诗极为不满。
普希金还有一首诗,题为《我曾经受过你,爱情,也许……》也是写给奥列尼娜的。据奥列尼娜的孙女说,1833年普希金在这首原来写在她祖母纪念册上的诗的下边,用法文加了一句话:"这是很久以前的事了"。
1831年2月18日普希金与冈察罗娃结了婚,普希会终于有了自己的家庭。恋爱生活告一段落,新的家庭生活开始了。
娜塔丽亚·尼古拉耶夫娜·冈察罗娃(1812-1863)是绝世佳人。无论从同时代人的回忆录中,还是从当时人为她完成的画像上,都可以得到证实。普希金本人1830年写的《致达官贵人》一诗中,也提到了她的美貌,并用莫斯科早年的美女阿利亚比耶娃与她媲美:"你热烈地称赞阿利亚比耶娃的娇媚,兴致勃勃地称颂冈察罗娃的美艳。"沙皇尼古拉一世也对她的美貌心怀叵测。而法国流民丹特士别有用心地对她恶意的纠缠,导致普希金进行维护荣誉的决斗,最后让诗人丧命于反动势力设置的圈套中。
1829年冬天,普希金在莫斯科一个舞会上看到身穿轻盈纱裙的冈察罗娃时,被她那古典的标致和文雅的举止所征服可是冈察罗娃对这位青年的偶像并不像众多少男少女那么热烈崇拜,相反她表现出来的是毫无特殊的兴趣,也许他内心的谦虚和严格的教养使她不愿感情外溢。
过了不久,普希金向他求婚,但没有得到明确答复。一气之下,普希金当天夜里怀着难忍的悲痛就出发去了高加索,参加了正在那里进行的与土耳其的战争。年底他完成《我们一同走吧,我准备好啦……》一诗,写出了他当时的心情、爱的折磨、对冈察罗娃的思念。这首诗可谓把一个青年人对爱的追求表达得淋漓尽致:他忘不掉"使人痛苦的少女",他要"拜倒在她的脚前",他要向她"年轻盛气的愤怒投降",他要把"惯常的贡礼--爱情,重新给她献上"。
9月间,普希金回到莫斯科,立刻又去看望冈察罗娃,但冈察罗娃接待他时仍然显得十分冷淡。普希金绝望了。他又离开莫斯科去了彼得堡,他写信告诉别人:"当时我丧失了足够的勇气表白自己,我觉得我扮演了十分可笑的角色,这是我生平第一次显得如此胆怯,而人到了我这个年龄的胆怯决不会博得少女的喜爱。"
过了半年,他去莫斯科再次向冈察罗娃求婚,得到同意。1830年5月6日订婚。这期间他对未婚妻的赞扬达到了登峰造极的地步,他把她比作圣母,使人既看到她外形的美,又体会到她内心的纯洁:
……是创世主把你赐给了我:
你是最纯洁之美的最纯洁的形象,
你啊,就是我的圣母。
在《当我紧紧拥抱着……》一诗中,普希金向未来的妻子忏悔了过去的荒唐生活,表达了自己全部真挚的情感.通篇充满信任和对幸福未来的憧憬。而在《是时候啦,我的朋友,是时候啦!》一首中,普希金唱出了对温馨的家庭生活的渴望。这是他的恋爱的顶点,是又一种爱情的开端。可是,谁能料到,他的爱情诗随着他的生命,竟会在全盛时期戛然中断。
除了有针对性的献诗之外,普希金给后人留下了更多的柔情似水、脍炙人口的爱情诗。