【夏云峰】(伤春)
仲殊
天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕①。闲阶静、杨花渐少;朱门掩、莺声犹嫩。悔匆匆、过却清明,旋占得余芳,已成幽恨。都几日阴沉,连宵慵困,起来韶华都尽。
怨入双眉闲斗②损,乍品得情怀,看承全近。深深态、无非自许,厌厌意、终羞人问。争知道,梦里蓬莱,待忘了余香,时传音信。纵留得莺花,东风不住,也则眼前愁闷。
晕:围着太阳成环形的彩色光圈,这一现象通常被看作天气变化的预兆。
②斗:凑在一起之意
这首词是一首感叹春天渐渐离开的词作,伤春叹春,全词满是因春而生的种种愁绪。
上片先写景,“天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕”。写景先从大处落笔,先描写天空寥廓之感。然后视角从天空转移到地上,一条清澈的溪水正往远处流去。一轮夕阳略带着一圈光晕,这一切还是给人以些许的寒意。“闲阶静、杨花渐少;朱门掩、莺声犹嫩”,开始从细微处来对春景进行描摹。原先开满春花十分热闹的庭院已渐渐恢复了往日的宁静,原先飘得到处都是有杨花柳絮也越来越少;只有那紧闭大门的深宅大院里还会传来悦耳动听的莺声。这些景物的渐渐变化也正表明着春天的脚步已经在慢慢离去。“悔匆匆、过却清明,旋占得余芳,已成幽恨”,“悔”字领起而叹春光流逝的可惜。想留也留不住啊,且看“都几日阴沉,连宵慵困,起来韶华都尽”。此时的春光已由先前的渐变而转入飞速流逝、流尽。至此词人的伤春之情已渐渐显示,留不住春天的无可奈何之情流露出来,自然过度到下片。
下片“怨入双眉闲斗损”,此时的词人已是双眉紧锁,且“闲”,正所谓“闲愁最苦”。“乍品得情怀,看承全近。深深态、无非自许,厌厌意、终羞人问”。词人才刚刚体会到春日的美好,正准备好要去好好赏春,但春天毫不领情,就这样远去了。“争知道,梦里蓬莱,待忘了余香,时传音信”,既然现实中春天已无情地走了,那就到梦境中去寻求仙境吧。但春日的音信又时时传来,还是在伤春中无法自拔。“纵留得莺花东风不住,也则眼前愁闷”,说的是即使留住了花香鸟语,也留不住春风啊,最终还是一片愁闷。