【诉衷情】
晏殊
青梅煮酒斗时新①。天气欲残春。东城南陌花下,逢着意中人。
回绣袂②,展香茵③。叙情亲。此情拼作,千尺游丝④,惹住朝云⑤。
青梅煮酒:古人常常在春末夏初之时,用青梅等煮酒,以它的新酸醒胃;青梅:未成熟的梅子,核果球形,因其色青,故称。斗:趁着。时新:应时的新奇物品。
绣袖:女子的绣刺着图案的衣袖。
茵:垫子、席子等铺地而坐的物品。
游丝:蜘蛛等昆虫所吐之丝在空中飘**,故称游丝。
朝云:比喻成意中人,宋玉《高唐赋》:“巫山神女自荐席于楚王,去而辞曰‘妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨。’”
此词是抒写词人与意中人相遇、相会、相恋的艳词,但晏殊的艳词和他人的不一样,是“虽作艳语,终有品格”,正如叶嘉莹所言,“因为大晏所唤起的是一份深挚的感情,而此一份情意虽然或者因儿女之情所发,然而却不为儿女之情所限,较之一些言外无物的浅露**亵之作,自然有高下、雅鄙的分别。”
“青梅煮酒斗时新”在春末夏初之际,出城郊游,青梅煮酒,可见郊游之欢快与自由;“斗时新”趁着应时的新奇物品,仿佛在不经意之间点明了时令,用一“斗”字充满新意而又不生硬,运笔巧妙。“天气欲残春”,在看似不经意的时令交代之后词人又进一步直接点明,此时即将暮春,笔法盘旋曲折。“东城南陌花下,逢着意中人”,融地点、人物、事件于一体,十分清晰明了地叙述出词人与意中人相遇的场面,在东城南陌的花下,词人逢见了意中人,惊喜、欢娱之情溢于言表;其中三个地点名词连接而成一句,范围逐渐缩小,定格在词人与意中人相见的那一点,“愈转愈深,愈入愈切”,独具匠心。
“回绣袂,展香茵。叙情亲。”三句写词人与意中人相见之后的情景,他盛情邀请,女子落落大方,他们展开香茵坐下,一起畅谈,互诉情怀,此三句由动词式的三字短语,短促的语句中却把相会的场景描写地形象、真切,女子的毫不扭捏、热情大胆、美丽动人之质也迎面而来。“此情拼作,千尺游丝,惹住朝云”,以比喻的方式写出情意之深、情意之挚、情意之浓,愿像那空中飘**的游丝缠绕住朝云一样,和意中人永久缠绵,而不愿匆匆分别,“其留恋向往之诚,可谓极深。……读者不可轻以为寻常点缀之语,始能尽其妙处。”